
Нижче наведено текст пісні Cold Cold Night , виконавця - Paul Brady з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Paul Brady
Had a bad dream
Had a bad dream in the cold cold night
Had a bad dream
Darling it came to me in the cold cold night
I dreamed I looked for you but you were gone
You were a shadow fading in the dawn
And there was nothing but the memory to linger on
I had been searching
Searching for my destiny
High and mighty
Way above the clouds to find the soul in me
While you were stuck here with your ball and your chain
I was too far away to ease your pain
And all you wanted was to feel you were alive again
So let me hold you
Let me hold you like it used to be
Let me tear down
Everything that’s separating you and me
For I was blinded but now I can see
The price you have paid for loving me
And there is nothing I won’t do to try to set you free
For in the end
In the end it’s just the two of us
In the end
Darling there is nothing but the two of us
When all the passing ships have come and gone
There’ll be nobody else to lean upon
And in the end it’s up to you and me to carry on
It’s up to you and me to carry on
There’ll be nobody else to lean upon
Приснився поганий сон
Приснився поганий сон холодної холодної ночі
Приснився поганий сон
Люба, це прийшло до мене в холодну холодну ніч
Мені снилося, що я шукав тебе, але тебе не було
Ти був тінню, що зникала на світанку
І не було нічого, окрім пам’яті, на якій можна було б залишитися
Я шукав
Шукаю свою долю
Високий і могутній
Далеко над хмарами, щоб знайти в собі душу
Поки ви застрягли тут зі своїм м’ячем і ланцюгом
Я був занадто далеко, щоб полегшити твій біль
І все, чого ви хотіли, — це відчути, що ви знову живі
Тож дозвольте мені потримати вас
Дозвольте мені тримати вас, як це було раніше
Дозволь мені знести
Все, що розділяє тебе і мене
Бо я був сліпий, але тепер бачу
Ціна, яку ти заплатив за те, що любив мене
І я нічого не зроблю, щоб звільнити вас
Бо зрештою
Зрештою, це лише ми вдвох
В кінці
Коханий, немає нічого, крім нас двох
Коли всі кораблі, що проходили, прийшли і пішли
Більше не буде на кого спертися
І врешті-решт, ви і я — продовжувати
Продовжити – від вас і від мене
Більше не буде на кого спертися
Paul Brady • 2015
Paul Brady • 2015
Liam O'Flynn, Paul Brady • 2019
Paul Brady • 2015
Andy Irvine, Paul Brady, Dónal Lunny • 2008
Andy Irvine, Paul Brady, Dónal Lunny • 2008
Mary Black • 2008
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди