Ogni volta - Paul Anka
С переводом

Ogni volta - Paul Anka

Год
2015
Язык
`Італійська`
Длительность
145330

Нижче наведено текст пісні Ogni volta , виконавця - Paul Anka з перекладом

Текст пісні Ogni volta "

Оригінальний текст із перекладом

Ogni volta

Paul Anka

Оригинальный текст

Ogni volta, ogni volta che torno,

non vorrei, non vorrei più partir,

pagherei tutto l’oro del mondo

se potessi restarmene qui.

Ho negli occhi il color del tuo mare,

ho nel cuore l’azzurro del ciel,

ogni volta che devo partire

io mi porto il ricordo di te.

La mia casa è laggiù,

ma il mio sole sta qui,

tu sei il sole per me, e non vorrei,

lo sai, lasciarti mai perché:

Ogni volta che devo lasciarti,

sento tanta tristezza nel cuor,

e mi resta soltanto la gioia

di pensare che un dì tornerò.

Ogni volta, ogni volta che torno,

non vorrei, non vorrei più partir,

pagherei tutto l’oro del mondo

se potessi restarmene qui.

La mia casa è laggiù,

ma il mio sole sta qui,

tu sei il sole per me, e non vorrei

lo sai, lasciarti mai perché:

Ogni volta che devo lasciarti,

sento tanta tristezza nel cuor,

e mi resta soltanto la gioia

di pensare che un dì tornerò.

Di pensare che un dì tornerò.

Di pensare che un dì tornerò.

Tornerò, tornerò,

tornerò…

Перевод песни

Кожен раз, кожен раз, коли я повертаюся,

Я б не хотів, я б не хотів більше йти,

Я б заплатив усе золото світу

якби я міг залишитися тут.

В очах у мене колір твого моря,

У мене в серці блакить неба,

щоразу, коли я повинен піти

Я ношу пам'ять про тебе.

Мій дім там,

але моє сонце тут,

ти для мене сонце, а я б не хотів,

знаєш, ніколи не покидаю тебе, тому що:

Щоразу, коли мені доводиться залишати тебе,

Я відчуваю в серці стільки смутку,

а в мене залишилася тільки радість

думати, що колись я повернуся.

Кожен раз, кожен раз, коли я повертаюся,

Я б не хотів, я б не хотів більше йти,

Я б заплатив усе золото світу

якби я міг залишитися тут.

Мій дім там,

але моє сонце тут,

ти для мене сонце, а я не хочу

знаєш, ніколи не покидаю тебе, тому що:

Щоразу, коли мені доводиться залишати тебе,

Я відчуваю в серці стільки смутку,

а в мене залишилася тільки радість

думати, що колись я повернуся.

Подумати, що колись я повернуся.

Подумати, що колись я повернуся.

Я повернуся, я повернуся,

Я повернусь ...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди