
Нижче наведено текст пісні Ghost Dance , виконавця - Patti Smith Group з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Patti Smith Group
We shall live again, we shall live.
What is it children that falls from the sky?
Tayi, taya, tayi, aye aye.
Mannah from heaven from the most high,
Food from the father, tayi, taye aye.
We shall live again, we shall live again,
We shall live again, shake out the ghost dance.
Peace to your brother, give and take peace,
Tayi, taya, it leaves two feet
One foot extended, snake to the ground,
Wave up the earth, one turn around.
We shall live again, we shall live again,
We shall live again, shake out the ghost dance.
Stretch out your arms now tip and swing,
Rude up thy bird, tayi, tayi.
Threw out your shoe over the soil,
Dust off the words that shaped from the tale.
We shall live again, we shall live again,
We shall live again, shake out the ghost dance.
Here we are, father, lord, holy ghost,
Bread of your bread, ghost of your host,
We are the tears that fall from your eyes,
Word of your word, cry of your cry.
We shall live again, we shall live again,
We shall live again.
What is it, father, in your eye,
What is this wisdom, eyes of god,
That makes me feel just what I need.
You used to fly me the way to speed.
What is it, father, holy that night?
What is it, father, that moves to the right?
What is it, father, that is waiting in heaven?
What is it, father, that shapes from your hand?
What is it, father, that makes me spin around?
What is it, father, that brings me down
What is it, father, you cant tell what I like.
What is it, father, I just ride into space
What is it, father, I can tell you one night
What is it, father, I can tell what I like
What is it, father, are you into shape
What is it, father, are you calling today
What is it, father …
Ми будемо жити знову, ми будемо жити.
Що це діти, що падають з неба?
Тай, тай, тай, ага.
Манна з неба з Всевишнього,
Їжа від батька, тай, тай ай.
Ми знову житимемо, ми знову будемо жити,
Ми заживемо знову, витрясемо танець привидів.
Мир брату твоєму, дай і візьми мир,
Таї, тая, це дві фути
Одна нога витягнута, змія до землі,
Помахайте землею на один оборот.
Ми знову житимемо, ми знову будемо жити,
Ми заживемо знову, витрясемо танець привидів.
Витягніть руки зараз, нахиліться і махайте,
Нагруби свою пташку, тай, тай.
Викинув свій черевик на землю,
Зітріть пил зі слів, що утворилися з казки.
Ми знову житимемо, ми знову будемо жити,
Ми заживемо знову, витрясемо танець привидів.
Ось ми отче, Господи, святий дух,
Хліб твого хліба, привид господаря твого,
Ми — сльози, що падають з твоїх очей,
Слово твого слова, крик твого крику.
Ми знову житимемо, ми знову будемо жити,
Ми знову будемо жити.
Що це, батьку, у твоїх оці,
Що це за мудрість, очі бога,
Це змушує мене відчувати те, що мені потрібно.
Раніше ти навів мені на шлях на швидкість.
Що це, батьку, свята тієї ночі?
Що, отче, рухається праворуч?
Що це, батьку, що чекає на небі?
Що це, отче, формує з твоєї руки?
Що таке, батьку, змушує мене крутитися?
Що мене, батьку, приводить
Що таке, батьку, ти не можеш сказати, що мені подобається.
Що таке, батьку, я просто літаю в космос
Що таке, батьку, я скажу тобі однієї ночі
Що таке, батьку, я можу сказати, що мені подобається
Що таке, батьку, ти у формі
Що таке, батьку, ти сьогодні дзвониш
Що таке, батьку…
Patti Smith Group • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди