Arrête arrête - Patricia Carli
С переводом

Arrête arrête - Patricia Carli

Год
1967
Язык
`Французька`
Длительность
177430

Нижче наведено текст пісні Arrête arrête , виконавця - Patricia Carli з перекладом

Текст пісні Arrête arrête "

Оригінальний текст із перекладом

Arrête arrête

Patricia Carli

Оригинальный текст

Arrête, arrête, ne me touche pas

Je t’en supplie, aie pitié de moi

Je ne peux plus, plus supporter

Avec une autre te partager

D’ailleurs, demain tu te maries

Elle a d’l’argent, elle est jolie

Elle a toutes les qualités

Mon grand défaut c’est de t’aimer

Arrête arrête, ne me touche pas

Je t’en supplie, aie pitié de moi

Dès que tes mains se posent sur moi

Je suis prête à subir ta loi

Mais tu as préféré les grands honneurs

À la place de notre bonheur

Et, et pour garder tes ambitions

Tu as détruit mes illusions

Je sais je sais, tu m’aimes encore

L’orgueil pour toi est le plus fort

Tu as vaincu le grand amour

Pour garantir tes vieux jours

Il faut, il faut nous quitter sans remords

Tu es le maître de ton sort

Laisse-moi, oui laisse-moi te féliciter

Demain, tu vas te marier

Chez elle tu auras le confort

Chez moi tu jouais avec mon corps

Chez elle tu vas te distinguer

Chez moi tu venais te griser

Ce soir, ce soir c’est la dernière fois

Que je te parle et que je te vois

Puisque, puisque c’est elle qui aura ton nom

Ce soir, ce soir

Moi je te dis non

Non, non, non, non, non!

Перевод песни

Зупинись, стоп, не чіпай мене

Будь ласка, змилуйся наді мною

Я не можу, більше не брати

З іншим, щоб поділитися тобою

До речі, завтра ти одружишся

У неї є гроші, вона гарна

Вона має всі якості

Моя велика провина в тому, що я люблю тебе

Стоп стоп, не чіпай мене

Будь ласка, змилуйся наді мною

Як тільки твої руки лягли на мене

Я готовий підкоритися вашому закону

Але ти віддав перевагу високим відзнакам

Замість нашого щастя

І, і зберегти свої амбіції

Ви зруйнували мої ілюзії

Я знаю, я знаю, ти все ще любиш мене

Гордість за тобою найсильніша

Ви перемогли справжнє кохання

Щоб гарантувати старість

Ми повинні, ми повинні піти без докорів сумління

Ви господар своєї долі

Дозвольте, так, дозвольте привітати вас

Завтра ти одружишся

З нею вам буде комфортно

Вдома ти грав з моїм тілом

З нею ви будете виділятися

До мене додому ти прийшов напитися

Сьогодні вночі, сьогодні останній раз

Щоб я з тобою поговорив і побачусь

Оскільки, адже саме вона буде мати твоє ім'я

Сьогодні ввечері, сьогодні ввечері

кажу тобі ні

Ні ні ні ні ні!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди