Harlot - Pathways
С переводом

Harlot - Pathways

  • Альбом: Harlot EP

  • Год: 2014
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:41

Нижче наведено текст пісні Harlot , виконавця - Pathways з перекладом

Текст пісні Harlot "

Оригінальний текст із перекладом

Harlot

Pathways

Оригинальный текст

Oh graceful fly away

As far as you can away from this place

It’s not longer safe

They’re always watching

Never sleeping

You’ll never sleep again

I’ll never sleep again

Not as long as I bear this curse

These secrets will destroy me

The structure has collapsed

But I remain intact

I’m no longer the shell of a man

That I used to be

I’ll demolish every bridge they put at my feet

Let the flood commence

Let it cleanse my fucking soul

And send my mind out to sea

Let the ocean overtake me

Let the ocean overtake me

I feel the water in my lungs

I’m so sick of all the hate that’s in the world today

(That's in the world today)

My dear, you wouldn’t last a minute in these shoes

I’ll take a photograph and keep it as my fucking proof

Your porcelain skin will slowly rot away and you will see a

Horrible creature that has always been lying beneath

Don’t let them take me

You are

It’s the process, it’s the process that hurts the most

Let the flood commence, let it cleanse my soul

Let the flood commence, let it cleanse my soul

Let the flood commence, let it cleanse my soul

And send my mind out to sea (out to sea)

My dear, you wouldn’t last a minute in these shoes

I’ll take a photograph and keep it as my fucking proof

My dear, you wouldn’t last a minute in these shoes

I’ll take a photograph and keep it as my fucking proof

Your porcelain skin will slowly rot away and you will see a

Horrible creature that has always been lying beneath

You let the water overtake me

And let the ocean fill my lungs

You let the water overtake me

And let the ocean fill my lungs

Перевод песни

О, граціозно відлітай

Наскільки можна подалі від цього місця

Це вже не безпечно

Вони завжди спостерігають

Ніколи не спить

Ти більше ніколи не заснеш

Я більше ніколи не засну

Не доки я несу це прокляття

Ці таємниці мене знищать

Конструкція впала

Але я залишусь неушкодженим

Я більше не ж панцир людини

Яким я був

Я зруйную кожен міст, який вони ставлять біля моїх ніг

Нехай розпочнеться повінь

Нехай це очистить мою чортову душу

І відправ мій розум у море

Нехай океан наздожене мене

Нехай океан наздожене мене

Я відчуваю воду в легенях

Мені так набридла ненависть, яка існує сьогодні в світі

(Сьогодні це є у світі)

Мій любий, ти не витримаєш ні хвилини в цьому взутті

Я зроблю фотографію та збережу як мій бісаний доказ

Ваша порцелянова шкіра буде повільно гнити, і ви побачите a

Жахлива істота, яка завжди лежала внизу

Не дозволяй їм взяти мене

Ти є

Це процес, це процес, який найбільше болить

Нехай почнеться потоп, нехай очистить мою душу

Нехай почнеться потоп, нехай очистить мою душу

Нехай почнеться потоп, нехай очистить мою душу

І відправити мій розум у море (в море)

Мій любий, ти не витримаєш ні хвилини в цьому взутті

Я зроблю фотографію та збережу як мій бісаний доказ

Мій любий, ти не витримаєш ні хвилини в цьому взутті

Я зроблю фотографію та збережу як мій бісаний доказ

Ваша порцелянова шкіра буде повільно гнити, і ви побачите a

Жахлива істота, яка завжди лежала внизу

Ти дозволив воді наздогнати мене

І нехай океан наповнить мої легені

Ти дозволив воді наздогнати мене

І нехай океан наповнить мої легені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди