College - Pat Green
С переводом

College - Pat Green

  • Альбом: Lucky Ones

  • Рік виходу: 2003
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:39

Нижче наведено текст пісні College , виконавця - Pat Green з перекладом

Текст пісні College "

Оригінальний текст із перекладом

College

Pat Green

Оригинальный текст

We were just young kids with a six pack

Pat:

That a bad fake ID bought.

we were just dumb kids

Sittin’on the living room couch

with a 6 pack

hopin that we didn’t get caught

that bad fake ID I bought

And when we did, my dad

sitting on the living room couch

had some good advice for me hoping that we didn’t get caught

He said Son, there’s a time and place

for just about everything

Brad:

it’s called College

and when we did my dad had some good advice for me he said son there’s a time &place for just about everything

Next thing I know I’m packing up its called college

and headin on out of here.

a backseat full of clothes,

next thing I know im packin up and my old cavalier

and hey im outta here

And there’s empty pizza boxes

a backseat full of clothes

stacked all around the room

in my old cavalier

Couple of beers on a Tuesday

Pat:

and one in the afternoon

there was empty pizza boxes

hey, college

stacked around the room

a couple of bears on Tuesday

Those were the best days of my life

and one in the afternoon

I found my friends, myself, and my wife.

hey, college

learned almost everything that I know

without ever gaining knowledge

Brad:

in college… yeah college

those were the best days of my life

I found my friends myself and my wife

I had suck a good time those four years

that I stretched them into six.

Pat:

And I’d like to thank ole George’s Bar

I learned almost everything I know

for the the classes that I missed

Without ever gaining knowledge

I was searching for the meaning of life

When I saw her walk my way.

Brad:

There was not doubt in my my mind

In college

That it wasn’t about a GPA

In college

Those were the best days of my life

I had such a good time in those 4 years

I found my friends, myself, and my wife.

That I stretched it into 6

learned almost everything that I know

without ever gaining knowledge

Pat:

in college… yeah college.

AND I’D LIKE TO THANK OL’GEORGE’S BAR

FOR THE CLASSES THAT I MISSED

Those were the best days of my life

I found my, myself, my friends and my wife.

Brad:

learned almost everything that I know

I was searching for the meaning of life

Might have gained a little knowledge

When I saw her walk my way

in college… yeah college

Both:

in college

And there was no doubt in my mind

in college.

yeah yeah yeah…

That it wasn’t about no GPA

Brad:

Those were the best days of my life

I found my friends myself and my wife

Pat:

Learned almost everything I know

Without ever gaining knowledge

Brad:

In college

Those were the best days of my life

Pat:

I found my friends myself and my wife

Brad:

Learned almost everything I know

Might have gained a little knowledge

Both:

In college (yeah yeah yeah)

In college (yeah yeah yeah)

In college (yeah yeah yeah)

Перевод песни

Ми були лише маленькими дітьми з шісткою

Пат:

Що куплено погане підроблене посвідчення особи.

ми були просто дурними дітьми

Сидячи на дивані у вітальні

з 6 упаковкою

сподіваюся, що нас не спіймали

той поганий підроблений ідентифікатор, який я купив

І коли ми це зробили, мій тато

сидячи на дивані у вітальні

мав для мене слушну пораду, сподіваючись, що нас не спіймають

Він сказав, Сину, є час і місце

майже для всього

Бред:

це називається коледж

і коли ми це зробили, мій тато дав мені слушну пораду, він сказав, сину, що майже для всього є час і місце

Наступне, що я знаю, я пакую — це коледж

і вирушайте звідси.

заднє сидіння, повне одягу,

Наступне, що я знаю, я пакую і мій старий кавалер

і привіт, я звідси

І є порожні коробки від піци

заднє сидіння, повне одягу

складені по всій кімнаті

в мому старому кавалері

Пара пива у вівторок

Пат:

і один вдень

були порожні коробки від піци

Гей, коледж

складені по кімнаті

пара ведмедів у вівторок

Це були найкращі дні в моєму житті

і один вдень

Я знайшов своїх друзів, себе та мою дружину.

Гей, коледж

дізнався майже все, що знаю

ніколи не отримавши знання

Бред:

в коледжі… так, коледж

це були найкращі дні мого життя

Я сам знайшов друзів і свою дружину

Я добре провів ці чотири роки

що я розтягнув їх на шість.

Пат:

І я хотів би подякувати Оле George’s Bar

Я навчився майже всього, що знаю

за уроки, які я пропустив

Ніколи не отримавши знань

Я шукав сенс життя

Коли я бачив, як вона йде моїм дорогою.

Бред:

У моїй голові не було жодних сумнівів

У коледжі

Що мова не йшла про середній бал

У коледжі

Це були найкращі дні в моєму житті

Я так добре провів час за ці 4 роки

Я знайшов своїх друзів, себе та мою дружину.

Що я розтягнув на 6

дізнався майже все, що знаю

ніколи не отримавши знання

Пат:

в коледжі… так, коледж.

І я хотів би подякувати OL’GEORGE’S BAR

ДЛЯ ЗАНЯТТЯ, ЯКІ ПРОПУСТИЛА

Це були найкращі дні в моєму житті

Я знайшов себе, своїх друзів і мою дружину.

Бред:

дізнався майже все, що знаю

Я шукав сенс життя

Можливо, отримали трошки знань

Коли я бачив, як вона йде моїм дорогою

в коледжі… так, коледж

обидва:

у коледжі

І в моїй голові не було жодних сумнівів

у коледжі.

так, так, так…

Що це не йшлося про відсутність GPA

Бред:

Це були найкращі дні в моєму житті

Я сам знайшов друзів і свою дружину

Пат:

Дізналася майже все, що знаю

Ніколи не отримавши знань

Бред:

У коледжі

Це були найкращі дні в моєму житті

Пат:

Я сам знайшов друзів і свою дружину

Бред:

Дізналася майже все, що знаю

Можливо, отримали трошки знань

обидва:

У коледжі (так, так, так)

У коледжі (так, так, так)

У коледжі (так, так, так)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди