Bizet: L'Arlésienne Suite No. 2 - Pastorale - Orchestre Symphonique De Montreal, Charles Dutoit, Жорж Бизе
С переводом

Bizet: L'Arlésienne Suite No. 2 - Pastorale - Orchestre Symphonique De Montreal, Charles Dutoit, Жорж Бизе

  • Альбом: Bizet: Carmen Suites 1 & 2; L'Arlésienne Suites 1 & 2

  • Год: 1987
  • Язык: Французька
  • Длительность: 5:53

Нижче наведено текст пісні Bizet: L'Arlésienne Suite No. 2 - Pastorale , виконавця - Orchestre Symphonique De Montreal, Charles Dutoit, Жорж Бизе з перекладом

Текст пісні Bizet: L'Arlésienne Suite No. 2 - Pastorale "

Оригінальний текст із перекладом

Bizet: L'Arlésienne Suite No. 2 - Pastorale

Orchestre Symphonique De Montreal, Charles Dutoit, Жорж Бизе

Оригинальный текст

Un jour de printemps

Tout le long d’un verger

Colin va chantant

Pour ses maux soulager:

Ma bergère, ma bergère

Tra la la la la la la la la

Ma bergère, laisse-moi

Prendre un tendre baiser!

La belle, à l’instant

Répond à son berger:

«Tu veux, en chantant

Un baiser dérober…

Non Colin, non Colin

Tra la la la la la la la la

Tu voudrais, en chantant

Prendre un tendre baiser

Non, Colin, ne le prends pas

Je vais te le donner

Перевод песни

Весняний день

Вздовж фруктового саду

Колін йде співати

Щоб полегшити його недугу:

Моя пастушка, моя вівчарка

Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Моя пастушка, дозволь мені

Прийміть ніжний поцілунок!

Красуня, тільки зараз

Відповідає своєму пастуху:

«Будеш, співаєш

Поцілунок на крадіжку...

Ні Колін, ні Колін

Тра-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла

Ви б, співаючи

прийняти ніжний поцілунок

Ні, Коліне, не бери

я тобі віддам

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди