
Нижче наведено текст пісні Better Things , виконавця - Passion Pit з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Passion Pit
That was our fifth song
And I hope you enjoyed it Now this would be our best song
That you have ever heard
The dirt bike’s going on stage
Thank you
You’re gonna drive me crazy
You’re gonna drive me mad
You got an angel on your shoulder
Makin' hairpins out of glass
I believe in believing
The things that we don’t see
And the skin violin is where
The neighbors won’t read meals
And the family heirloom jewelry
With sets and heaps of thieves
Will cast down things
That you’ve never ever seen
Like the gods, like the glory, like the stories
That your fathers set before you
Ride the tiger 'round the kingdom, oh no Oh no, there’s a meeting in the canyons
Oh no, this is rising to the clouds
You’re gonna drive me crazy
You’re gonna drive me mad
You got an angel on your shoulder
Makin' hairpins out of glass
Baby, don’t be unhappy
Baby, don’t be sad
Better things are coming
I swear there’s truth in that
I’m shooting off the cannons
And the clouds begin to flow
And the baskets weave but the ones heap
Are the ones we’ll never keep
Just pretend that things are mobile
And they’re never staying put
And the way we were the day
We climbed to the top of the steeple
With it’s people spewing angels out their mouths
And letting tables turn to charcoal
In the lipstick and the lipstick in the evening
Oh no, we were waving like the trees
Oh no, then they moved us to the sky
You’re gonna drive me crazy
You’re gonna drive me mad
You got an angel on your shoulder
Makin' hairpins outta glass
Baby, don’t be unhappy
Baby, don’t be sad
Better things are coming
I swear there’s truth in that
Two or three times the bell will ring
It’s when we look for the better things
We search for this, we all have none
I feel it crash upon your skin
I find it hard to believe there’s more
Of these things behind the door
Do you miss me like I miss you?
Do I miss you like you miss me?
You’re gonna drive me crazy
You’re gonna drive me mad
You got an angel on your shoulder
Makin' hairpins out of glass
Baby, don’t be unhappy
Baby, don’t be sad
Better things are coming
I swear there’s truth in that
Baby, don’t be unhappy
Baby, don’t be sad
Better things are coming
I swear there’s truth in that
Це була наша п’ята пісня
І я сподіваюся, вам це сподобалося Тепер це буде наша найкраща пісня
Те, що ви коли-небудь чули
Байк виходить на сцену
Дякую
Ти зведеш мене з розуму
Ти зведеш мене з розуму
У вас ангел на плечі
Робимо шпильки зі скла
Я вірю у віру
Речі, які ми не бачимо
А шкіра скрипка де
Сусіди не будуть читати страви
І сімейна реліквія коштовностей
З наборами та купою злодіїв
Відкине речі
Що ви ніколи не бачили
Як боги, як слава, як історії
що твої батьки поставили перед тобою
Покатайся на тигрі по королівству, о ні, о ні, зустріч у каньйонах
Ні, це підноситься до хмар
Ти зведеш мене з розуму
Ти зведеш мене з розуму
У вас ангел на плечі
Робимо шпильки зі скла
Дитина, не будь нещасною
Дитинко, не сумуй
Краще попереду
Я клянусь, що в цьому є правда
Я стріляю з гармат
І хмари починають текти
І кошики плетуть, а ті купу
Це ті, які ми ніколи не збережемо
Просто зробіть вигляд, що речі мобільні
І вони ніколи не залишаються на місці
І такими, якими ми були в цей день
Ми піднялися на вершину шпиля
Це люди, які вивергають ангелів
І дозволити столам перетворитися на деревне вугілля
У помаді і помаді ввечері
Ні, ми махали, як дерева
Ні, тоді вони перенесли нас на небо
Ти зведеш мене з розуму
Ти зведеш мене з розуму
У вас ангел на плечі
Роблю шпильки зі скла
Дитина, не будь нещасною
Дитинко, не сумуй
Краще попереду
Я клянусь, що в цьому є правда
Два-три рази продзвенить дзвінок
Це коли ми шукаємо кращого
Ми шукаємо це, у всіх нема
Я відчуваю, як врізається на твою шкіру
Мені важко повірити, що є більше
З цих речей за дверима
Ти сумуєш за мною, як я сумую за тобою?
Я сумую за тобою, як ти сумую за мною?
Ти зведеш мене з розуму
Ти зведеш мене з розуму
У вас ангел на плечі
Робимо шпильки зі скла
Дитина, не будь нещасною
Дитинко, не сумуй
Краще попереду
Я клянусь, що в цьому є правда
Дитина, не будь нещасною
Дитинко, не сумуй
Краще попереду
Я клянусь, що в цьому є правда
Passion Pit, Tiësto • 2013
Bruno Mars, Passion Pit • 2011
Passion Pit • 2010
Passion Pit • 2017
Lady Gaga, Beyoncé, Passion Pit • 2009
Paper Route, Passion Pit • 2009
Classixx, Passion Pit • 2016
Passion Pit • 2017
Passion Pit • 2017
Passion Pit • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди