Nothing's Changed - Passenger
С переводом

Nothing's Changed - Passenger

  • Рік виходу: 2015
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:44

Нижче наведено текст пісні Nothing's Changed , виконавця - Passenger з перекладом

Текст пісні Nothing's Changed "

Оригінальний текст із перекладом

Nothing's Changed

Passenger

Оригинальный текст

Well the walls are turning yellow like a smokers tooth,

Cold as a call girls smile in a phone booth,

Baby pigeon starving on the side of the roof,

Nothing’s changed,

Sometimes words don’t say enough,

Sometimes silence says too much,

Too close for comfort but too far too touch,

Nothing’s changed,

Sun still shiny in the play ground,

Water still running like a grey hound,

My heads still drumming when I lay down,

Nothing strange,

We still rattle round the same town,

Like two little stones in a coke can,

Like two lost kids at a fairground,

Nothing’s changed,

Car alarms ringing in the dead of the night,

Drunk man singing in the morning light,

Too brave to fall but to scared to fight,

Nothing’s changed,

Sun still shining in the play ground,

Water still running like a greyhound,

My heads still drumming when I lay down,

Nothing strange,

We’re just dancers waiting in the wings,

Ain’t no answers blowing in the wind,

Ain’t no saint no sin,

And nothings changed.

Перевод песни

Ну, стіни жовтіють, як зуб курця,

Холодні, як поклик, дівчата посміхаються в телефонній будці,

Голубок голодує збоку даху,

Нічого не змінилося,

Іноді слів не вистачає,

Іноді мовчання говорить забагато,

Занадто близько для комфорту, але занадто далеко, занадто торкатися,

Нічого не змінилося,

Сонце все ще сяє на ігровому майданчику,

Вода все ще тече, як сіра собака,

У моїх головах все ще барабанить, коли я лягаю,

Нічого дивного,

Ми досі брязкаємо навколо того самого міста,

Як два маленькі камінчики в банку з кока-колою,

Як двоє загублених дітей на ярмарку,

Нічого не змінилося,

Сигналізація автомобіля дзвонить глухою вночі,

П'яний чоловік співає в ранішньому світлі,

Занадто хоробрий, щоб впасти, але наляканий битися,

Нічого не змінилося,

Сонце все ще світить на ігровому майданчику,

Вода все ще тече, як хорт,

У моїх головах все ще барабанить, коли я лягаю,

Нічого дивного,

Ми просто танцюристи, які чекають на своїх крилах,

Немає відповідей, що віє вітер,

Чи не святий не гріх,

І нічого не змінилося.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди