
Нижче наведено текст пісні Let Me Dream a While , виконавця - Passenger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Passenger
Well, when the lights hang low
And I lay down and close my eyes
I see colors and spinning wheels
I hear a language I don’t understand
I see people I’ve not seen for years
I hold a magic in my hands
I sing songs that I never write
'Cause they are gone by the morning light
Yes, and I dream away
And I’m as free as the summer sky
I swim in oceans turquoise and deep
I lay down in fields of gold
I see mountains snow white and steep
Though I never feel the cold
I can’t stay there, try as I might
'Cause it’s gone by the morning light
So, if you find that I’m sleeping
Soft and warm as a child
Would you just let me be
For a moment happy and free?
Oh, won’t you please let me dream a while?
Yeah, when the night draws in
And I lay down to rest my head
I find boxes of photographs
And old movies I saw long ago
I can still hear my sister laugh
On a the beaches of Mexico
Where the phosphorescence shines 'neath the moon
And a thousand stars, they glow
But they always fade out so soon
To a place where I just can’t go
Though I hold on to them so tight
They are gone by the morning light
So, if you find that I’m sleeping
Soft and warm as a child
Would you just let me be
For a moment happy and free?
Oh, won’t you please let me dream a while?
Oh, won’t you please let me dream a while?
Добре, коли світло висить низько
І я лягаю й закриваю очі
Я бачу кольори та крутяться колеса
Я чую мову, яку не розумію
Я бачу людей, яких не бачила роками
Я тримаю магію у руках
Я співаю пісні, які ніколи не пишу
Тому що вони зникли при ранковому світлі
Так, і я мрію далеко
І я вільний, як літнє небо
Я купаю в бірюзових і глибоких океанах
Я ліг у полях золотих
Я бачу гори білосніжні й круті
Хоча я ніколи не відчуваю холоду
Я не можу там залишитися, намагайтеся як можу
Тому що воно зникло при ранковому світлі
Отже, якщо ви виявите, що я сплю
М’який і теплий, як дитина
Ви просто дозволите мені бути
На мить щасливий і вільний?
О, не дозволите мені трохи помріяти?
Так, коли настане ніч
І я ліг відпочити головою
Я знаходжу коробки з фотографіями
І старі фільми, які я бачив давно
Я досі чую, як сміється моя сестра
На пляжах Мексики
Там, де фосфоресценція сяє під місяцем
І тисяча зірок, вони світяться
Але вони завжди швидко зникають
Туди, куди я просто не можу піти
Хоча я тримаюся за них так міцно
Вони зникли вранішньому світлі
Отже, якщо ви виявите, що я сплю
М’який і теплий, як дитина
Ви просто дозволите мені бути
На мить щасливий і вільний?
О, не дозволите мені трохи помріяти?
О, не дозволите мені трохи помріяти?
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди