
Нижче наведено текст пісні Four Horses , виконавця - Passenger з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Passenger
Four horses pull a carriage through an empty street
And though the day is cold & still they are not
Breathing They make no sound at all
As easily as water finds its way to ground
They bleed into the brick and are gone
And I have seen what I have seen as I fall
Like a whisper in the dome of St Paul
The drowning man’s forgot what he’s called
But he illuminates our town for us all
Walk up the narrow staircase from the balcony
And at the top go out and grip the golden railing
The view from up here really takes your breath away
You step out of of your skin and you’re gone
So follow me down to the riverside, honey
We can pack our bags and take all our money
We can fly away, we can fly away
Take me down to the railway tracks
We can cross the bridge where the sun sets, baby
We can fly away, we can fly away
Take me down, take me down
Fly away, fly away
The day is cold and still and there’s no reason
To make a sound at all
As easily as water finds its way to ground
And I have seen what I have seen as I fall
Like a whisper in the dome of St Paul
The drowning man’s forgot what he’s called
But he illuminates our town for us all
Четверо коней тягнуть карету по порожній вулиці
І хоча день холодний, а вони все одно ні
Дихання Вони взагалі не видають звуків
Так само легко, як вода потрапляє на землю
Вони кровоточать у цеглу і зникли
І я бачив те, що бачив, як падаючи
Як шепіт у куполі Святого Павла
Потопаючий забув, як його звати
Але він освітлює наше місто для всіх нас
Підніміться вузькими сходами з балкона
А вгорі вийдіть і візьміться за золоті поручні
Вид зверху захоплює подих
Ви виходите зі своєї шкіри, і вас немає
Тож іди за мною вниз до річки, любий
Ми можемо зібрати свої валізи та взяти всі наші гроші
Ми можемо полетіти, ми можемо полетіти
Відведіть мене до залізниць
Ми можемо перетнути міст, де заходить сонце, дитино
Ми можемо полетіти, ми можемо полетіти
Зніми мене, візьми мене
Відлітати, відлітати
День холодний і тихий, і немає причин
Щоб взагалі видавати звук
Так само легко, як вода потрапляє на землю
І я бачив те, що бачив, як падаючи
Як шепіт у куполі Святого Павла
Потопаючий забув, як його звати
Але він освітлює наше місто для всіх нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди