
Нижче наведено текст пісні Почтальоны , виконавця - Паскаль з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Паскаль
Расставались, как в волнах купались,
Жгли костры из обугленных сучьев.
Письма в ворохе желтыми стали —
Почтальоны ходили по случаю
И в эфире звонков неотвеченных,
Все труднее смотреть расстояния
Если б знали, что будем замечены,
Изменили свое расписание
Как в пропасть скатились
Как падали, падали
Одно не простилось,
Что знали бы, знали бы,
Но поздно уже решать,
А надо ли, надо ли.
Как в пропасть скатились мы,
Как падали, падали
И смотреть в потолки высокие,
Пить от хлорки чаинки белые,
В снег кидать, что осталось заживо,
Только, что — те ростки весенние.
Было солнце в полнеба красное,
Были ливни под запах клевера.
А теперь почтальоны новые
Им ходить по другим отмерено
Как в пропасть скатились
Как падали, падали
Одно не простилось,
Что знали бы, знали бы,
Но поздно уже решать,
А надо ли, надо ли.
Как в пропасть скатились мы,
Как падали, падали
Как в пропасть скатились
Как падали, падали
Одно не простилось,
Что знали бы, знали бы,
Но поздно уже решать,
А надо ли, надо ли.
Как в пропасть скатились
Как падали, падали
Падали, падали
Падали
Розлучалися, як у хвилях купалися,
Палили вогнища з обвуглених сучків.
Листи у груді жовтими стали
Листоноші ходили з нагоди
І в ефірі дзвінків невідповідних,
Все важче дивитись відстані
Якщо б знали, що будемо помічені,
Змінили свій розклад
Як у прірву скотилися
Як падали, падали
Одне не прощалося,
Що знали би, знали би,
Але пізно вже вирішувати,
А потрібно лі, треба лі.
Як у прірву скотилися ми,
Як падали, падали
І дивитися в стелі високі,
Пити від хлорки чаїнки білі,
У сніг кидати, що залишилося живцем,
Тільки, що — ті ростки весняні.
Було сонце, повнеба червоне,
Були зливи під запах конюшини.
А тепер листоноші нові
Ним ходити по інших відміряно
Як у прірву скотилися
Як падали, падали
Одне не прощалося,
Що знали би, знали би,
Але пізно вже вирішувати,
А потрібно лі, треба лі.
Як у прірву скотилися ми,
Як падали, падали
Як у прірву скотилися
Як падали, падали
Одне не прощалося,
Що знали би, знали би,
Але пізно вже вирішувати,
А потрібно лі, треба лі.
Як у прірву скотилися
Як падали, падали
Падали, падали
Падали
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди