Я хочу влюбиться мама - Паша Proorok
С переводом

Я хочу влюбиться мама - Паша Proorok

  • Альбом: Берегите девочек и цените пацанов

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:20

Нижче наведено текст пісні Я хочу влюбиться мама , виконавця - Паша Proorok з перекладом

Текст пісні Я хочу влюбиться мама "

Оригінальний текст із перекладом

Я хочу влюбиться мама

Паша Proorok

Оригинальный текст

Я хочу влюбиться мама,

Но опять не сердце раны,

Я хочу влюбиться мама,

Ну где же она, родная моя.

На кухне свет горит, и слышно как она.

Плачет в ожидании звонка.

Ночи без сна, в потолок до утра.

Прости что все вот так, кто виноват.

Лежу, дышу, и мир вокруг меня,

Иди к мне, девочка моя,

Ложись сюда, мгновение одно,

Жаль, но нет тебя, забытое кино.

Лежу, дышу, и мир вокруг меня,

Иди к мне, девочка моя,

Ложись сюда, мгновение одно,

Жаль, но нет тебя, теперь мы никто.

Я хочу влюбиться мама,

Но опять не сердце раны,

Я хочу влюбиться мама,

Ну где же она, родная моя.

В моём доме одиноко так,

В моём доме тишина,

В моей комнате давно бардак,

И только радует кайф после поджига.

Столько девочек новых,

Но не в одной тебя нет пока,

И мы бы встретились снова,

После того как я буду в хлам.

А помнишь наши встречи зимой,

Я был живой, за тебя спиной,

Ты звездой моей в этом городе,

Теперь один и мне так холодно.

Я хочу влюбиться мама,

Но опять не сердце раны,

Я хочу влюбиться мама,

Ну где же она, родная моя.

Перевод песни

Я хочу закохатися мама,

Але знову не серце рани,

Я хочу закохатися мама,

Ну де вона, рідна моя.

На кухні світло горить, і чутно як вона.

Плаче в очікуванні дзвінка.

Ночі без сну, в стелю до ранку.

Вибач, що все ось так, хто винен.

Лежу, дихаю, і світ навколо мене,

Іди до мене, дівчинко моя,

Лягай сюди, мить одна,

Жаль, але немає тебе, забуте кіно.

Лежу, дихаю, і світ навколо мене,

Іди до мене, дівчинко моя,

Лягай сюди, мить одна,

Жаль, але немає тебе, тепер ми ніхто.

Я хочу закохатися мама,

Але знову не серце рани,

Я хочу закохатися мама,

Ну де вона, рідна моя.

У моєму будинку самотньо так,

У моєму домі тиша,

У моїй кімнаті давно бардак,

І тільки радує кайф після підпалу.

Стільки дівчаток нових,

Але не в одної тебе немає поки,

І ми би зустрілися знову,

Після того як я буду в мотлох.

А пам'ятаєш наші зустрічі взимку,

Я був живий, за тебе спиною,

Ти зіркою моєю в цьому місті,

Тепер один і мені так холодно.

Я хочу закохатися мама,

Але знову не серце рани,

Я хочу закохатися мама,

Ну де вона, рідна моя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди