Последние романтики - Паша Панамо
С переводом

Последние романтики - Паша Панамо

  • Рік виходу: 2022
  • Тривалість: 2:58

Нижче наведено текст пісні Последние романтики , виконавця - Паша Панамо з перекладом

Текст пісні Последние романтики "

Оригінальний текст із перекладом

Последние романтики

Паша Панамо

Оригинальный текст

Простая история, не аллегория

Романтики в городе просто без повода

Словно по классике в один такой прохладный день

Без тебя холодно, без тебя все равно

Да бывает так что вовсе не поймешь

Вроде бы какой-то пустяк, но лезет ночью

А с тобою все светлей

Двое влюбленных на Бродвее душу греют

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо звезд и зеркальной чистой воды

Чужды все дела, все прагматиков

Мы с тобой последние романтики

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо звезд и зеркальной чистой воды

Мы, как всегда, с тобой увлеченные

На один секрет обреченные

Что тебе сниться, давай по игристей с тобой

Кому как ни тебе знать

Камень с души помочь снять

Время и камни точит, я это знаю точно

Да бывает так что вовсе не поймешь

Вроде бы какой-то пустяк, но лезет ночью

А с тобою все светлей

Двое влюбленных на Бродвее душу греют

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо звезд и зеркальной чистой воды

Чужды все дела, все прагматиков

Мы с тобой последние романтики

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо звезд и зеркальной чистой воды

Мы, как всегда, с тобой увлеченные

На один секрет обреченные

Перевод песни

Простая история, не аллегория

Романтики в місті просто без приводу

Словно по классике в один такой прохладный день

Без тебе холодно, без тебе все рівно

Да буває так, що вовсе не поймеш

Вроде бы какой-то пустяк, но лезет ночью

А с тобою все светлей

Двое влюбленных на Бродвее душу греют

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо зірки і дзеркальної чистої води

Чужды все дела, все прагматиков

Ми з тобою останні романтики

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо зірки і дзеркальної чистої води

Ми, як завжди, з тобою захоплені

На один секрет обречені

Що тебе сниться, давай по іграх з тобою

Кому як ні тебе знати

Камінь з душею помочь снять

Время и камни точит, я це точно знаю

Да буває так, що вовсе не поймеш

Вроде бы какой-то пустяк, но лезет ночью

А с тобою все светлей

Двое влюбленных на Бродвее душу греют

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо зірки і дзеркальної чистої води

Чужды все дела, все прагматиков

Ми з тобою останні романтики

Ты вместо солнца, вместо луны

Вместо зірки і дзеркальної чистої води

Ми, як завжди, з тобою захоплені

На один секрет обречені

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди