
Нижче наведено текст пісні Deadweight , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
This is survival
This is my exile
I find no solace
I find no solace
Beneath a godless sky
Will I find shelter
In the places the sun could never find?
Now behold the consequence
The aftermath of ignorance
Shackled to my worthless neck
Give me one reason to resist
So I slip below
I can’t resist the undertow
So I slip below
I can’t resist the undertow
I find no solace
Beneath a godless sky
Will I find shelter
In the places the sun could never find?
Because everything’s turning black
And I see no hope of turning back
Cold terror grips my lungs
To let it in would be to accept defeat
But what’s left to fight for?
When I look inside
The nothingness confronts me
Vexed by the hands of time
This is survival
I against I
What’s left inside?
What’s left inside?
What’s left inside?
So I slip below
I can’t resist the undertow
So I slip below
I can’t resist
I can’t resist
I can’t resist
I can’t resist
No
I can feel the deadweight
I can feel the deadweight of my soul
Dragging me from this world
Oh, deadweight
Це виживання
Це моє вигнання
Я не знаходжу розради
Я не знаходжу розради
Під безбожним небом
Чи знайду я притулок
У місцях, яких сонце ніколи не знайде?
Тепер подивіться на наслідок
Наслідки незнання
Прикутий до моєї нікчемної шиї
Дайте мені одну причину противитися
Тож я пропускаю нижче
Я не можу протистояти підводному потоку
Тож я пропускаю нижче
Я не можу протистояти підводному потоку
Я не знаходжу розради
Під безбожним небом
Чи знайду я притулок
У місцях, яких сонце ніколи не знайде?
Бо все стає чорним
І я не бачу надії повернутись назад
Холодний жах охоплює мої легені
Впустити його — означало б прийняти поразку
Але за що залишається боротися?
Коли я зазираю всередину
Ніщо стоїть переді мною
Роздратований руками часу
Це виживання
Я проти І
Що залишилося всередині?
Що залишилося всередині?
Що залишилося всередині?
Тож я пропускаю нижче
Я не можу протистояти підводному потоку
Тож я пропускаю нижче
Я не можу встояти
Я не можу встояти
Я не можу встояти
Я не можу встояти
Ні
Я відчуваю безвихідь
Я відчую тяжкість моєї душі
Витяг мене з цього світу
О, дедвейт
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди