Нижче наведено текст пісні Words Meet Heartbeats , виконавця - Parachute з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Parachute
Well I’d go house to house and knock on every door
I’d take down all the walls and tear up every floor
Just to figure out, oh what we’re fighting for
And all I can do is sit and let the air speak for you
Cause when words meet heartbeats, baby, come on
You know it’s not even fair and a first-round knockdown
Baby, the floor, you know I’m already there
And the sun sets high and that moon is low
Cause when words meet heartbeats, baby, you’ll know
Well there’s silence now, there’s nothing more to gain
And it isn’t right if I can’t run away
Because it kills the mood when there’s nothing left to say
And all I can do is sit and let the air speak for you
Cause when words meet heartbeats, baby, come on
You know it’s not even fair and a first-round knockdown
Baby, the floor, you know I’m already there
And the sun sets high and that moon is low
Cause when words meet heartbeats
And I’m not too tired
I’m not too tired to know what you’re doing
And I’m not too tired, I’m not too tired to see
And I’m not too tired
I’m not too tired to know what you’re doing with me
Cause when words meet heartbeats, baby, come on
You know it’s not even fair and a first-round knockdown
Baby, the floor, you know I’m already there
And the sun sets high and that moon is low
Cause when words meet heartbeats, and words meet heartbeats
When words meet heartbeats, baby, you’ll know
Я б ходив від дому до дому й стукав у кожні двері
Я б зніс усі стіни та зруйнував кожний поверх
Просто щоб з’ясувати, за що ми боремося
І все, що я можу зробити, це сидіти і дозволити повітрю говорити за вас
Бо коли слова зустрічаються з серцебиттям, дитинко, давай
Ви знаєте, що це навіть несправедливо, а нокдаун у першому раунді
Дитина, пол, ти знаєш, що я вже там
І сонце сідає високо, а місяць низький
Бо коли слова зустрінуться з серцебиттям, дитино, ти дізнаєшся
Ну, зараз тиша, більше нема чого виграти
І це неправильно, якщо я не можу втекти
Бо це вбиває настрій, коли нема чого сказати
І все, що я можу зробити, це сидіти і дозволити повітрю говорити за вас
Бо коли слова зустрічаються з серцебиттям, дитинко, давай
Ви знаєте, що це навіть несправедливо, а нокдаун у першому раунді
Дитина, пол, ти знаєш, що я вже там
І сонце сідає високо, а місяць низький
Причина, коли слова зустрічаються з серцебиттям
І я не дуже втомився
Я не надто втомився, щоб знати, що ти робиш
І я не надто втомився, я не надто втомився, щоб бачити
І я не дуже втомився
Я не надто втомився, щоб знати, що ти зі мною робиш
Бо коли слова зустрічаються з серцебиттям, дитинко, давай
Ви знаєте, що це навіть несправедливо, а нокдаун у першому раунді
Дитина, пол, ти знаєш, що я вже там
І сонце сідає високо, а місяць низький
Бо коли слова зустрічаються з серцебиттям, а слова зустрічаються з серцебиттям
Коли слова зустрінуть серцебиття, дитино, ти дізнаєшся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди