
Нижче наведено текст пісні Us , виконавця - Parabelle з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Parabelle
I wanna say, I’ll always be your fool
Cuz everything you are is frankly beautiful
You always said you would refuse to bear all the bad news
It lets you stay strong and wait for me
To paint myself out of your scenery
So you won’t notice me
Did I cause you to change?
We never walk away, walk away
Can I bother you to stay and never walk away?
(Did I cause you to change?)
They’re writing tales of how we touched
Is that the same reflection that he got
And I will break us down to a little bit of reason
And a whole lot more, passive tidal waves
There’s a pond that we wait across and you’re still skipping stone
And I will wait till you walk around, you never fought for me
Did I cause you to change?
We never walk away, walk away
Can I bother you to stay and never walk away?
We kill them all, white knuckle failure
We kill them all and what I want is dead and shaded in from all the side lines
I know you and you know me, we both know how
But don’t know why we know the words
We both know how to hurt
Did I cause you to change?
We never walk away, walk away
Can I bother you to stay and never walk away?
Or we could just kill them all, slight second chances
We kill them all, how about now for us?
Хочу сказати, що я завжди буду твоїм дурнем
Бо все, що ти є, відверто прекрасне
Ви завжди казали, що відмовитеся нести всі погані новини
Це дозволяє тобі залишатися сильним і чекати мене
Щоб намалювати себе з твоєї декорації
Тому ви мене не помітите
Я змусив вас змінитися?
Ми ніколи не йдемо, йдемо
Чи можу я заважати вам залишатися і ніколи не піти?
(Я змусив вас змінити?)
Вони пишуть розповіді про те, як ми торкнулися
Це те саме відображення, яке він отримав
І я розіб’ю нас на трохи причини
І багато більше пасивних припливних хвиль
Є ставок, через який ми чекаємо, а ви все ще стрибаєте
І я почекаю, поки ти ходиш, ти ніколи не воював за мене
Я змусив вас змінитися?
Ми ніколи не йдемо, йдемо
Чи можу я заважати вам залишатися і ніколи не піти?
Ми вбиваємо їх усіх, невдача білого пальця
Ми вбиваємо їх усіх, і те, що я бажаю — мертве та затінене з усіх бічних ліній
Я знаю вас, і ви знаєте мене, ми обидва вміємо
Але ми не знаємо, чому ми знаємо слова
Ми обидва знаємо, як зробити боляче
Я змусив вас змінитися?
Ми ніколи не йдемо, йдемо
Чи можу я заважати вам залишатися і ніколи не піти?
Або ми можемо просто вбити їх усіх, невеликий другий шанс
Ми вбиваємо їх усіх, а як тепер для нас?
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди