Subject - Panopticon

Subject - Panopticon

  • Рік виходу: 2016
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 9:23

Нижче наведено текст пісні Subject , виконавця - Panopticon з перекладом

Текст пісні Subject "

Оригінальний текст із перекладом

Subject

Panopticon

Оригінальний текст

I own you: Trapped in a corner, fear in your eyes.

I own you: Alone and terrified, crying in the dark.

I own you: Slave to disorder, forever ensnared.

I own you and no one will ever care.

Listen.

Listen.

Focus on me.

Listen.

Your life means nothing.

Listen.

Listen.

You’ll never be redeemed.

Hear me.

Pray to some distant and silent god that this will all go away.

This is who you are.

You were born to this fate.

You are crowded in an empty room.

A prisoner in your mind.

Your voice remains silent: They’re screaming all the time.

How long will this endure?

Is this all of your life?

Is this all of your world?

Or a nightmare to leave behind?

Never give in, never give up.

Переклад пісні

Я володаю тобою: у пастці в кутку, страх у очах.

Я володаю тобою: самотній і наляканий, плачучий у темряві.

Я володію тобою: раб безладу, назавжди в пастку.

Я володію тобою, і нікого це не буде хвилювати.

Слухайте.

Слухайте.

Зосередься на мені.

Слухайте.

Ваше життя нічого не означає.

Слухайте.

Слухайте.

Ви ніколи не будете викуплені.

Почуй мене.

Помоліться якому далекому й мовчазному богу, щоб усе це зникло.

Ось хто ви.

Ви народжені цією долею.

Вам тісно в порожній кімнаті.

В’язень у вашій свідомості.

Ваш голос мовчить: вони весь час кричать.

Як довго це триватиме?

Це все твоє життя?

Це весь твій світ?

Або кошмар, який покинути?

Ніколи не здавайся, ніколи не здавайся.

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди