Nearly Witches (Ever Since We Met...) - Panic! At The Disco
С переводом

Nearly Witches (Ever Since We Met...) - Panic! At The Disco

  • Альбом: Vices & Virtues

  • Год: 2011
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:16

Нижче наведено текст пісні Nearly Witches (Ever Since We Met...) , виконавця - Panic! At The Disco з перекладом

Текст пісні Nearly Witches (Ever Since We Met...) "

Оригінальний текст із перекладом

Nearly Witches (Ever Since We Met...)

Panic! At The Disco

Оригинальный текст

Kids, you have to remember I’m up here conducting you for a reason.

Watch me!

Watch my fingers.

OK?

Here we go!

Ready?

Watch me.

One, and two…

Ready?

Go.

Dès le premier jour

Ton parfum enivre, mon amour

C’est dans ces instants

J’aimerais être comme toi par moments

Mais depuis ce jour

Je n’ai qu’un seul, et unique regret…

[English translation:

From the first day

Your perfume intoxicates me, my love

It is in these moments

I want to be like you at times

But since that day

I have a single regret]

My wing tips waltz across naive

Wood floors they creak

Innocently down the stairs

Drag melody

My percussive feet serve cobweb headaches as a

Matching set of marching clocks

The slumbering apparitions

That they’ve come to wake up

(do, do, do, do)

Here I am composing a burlesque

Out of where they rest their necks

Sunken in their splintered cradles

And ramshackle heads

They asked for it

As a girl

You have set your heart

On haunting me forever

From the start

It’s never silent

Ever since we met

I only shoot up with your perfume

It’s the only thing

That makes me feel as good as you do

Ever since we met

I’ve got just one regret to live through

And that one regret is you

How does a heart love, if no one has noticed its presence

And where does it go?

Trembling hands play my heart like a drum

But the beat’s gotten lost in the show

You have set your heart

On haunting me forever

From the start

It’s never silent

Ever since we met

I only shoot up with your perfume

It’s the only thing

That makes me feel as good as you do

Ever since we met

I’ve got just one regret to live through

And I regret never letting you know!

Ever since we met

I only shoot up with your perfume

It’s the only thing

That makes me feel as good as you do

Ever since we met

I’ve got just one regret to live through

And that one regret is you

Mona Lisa pleased to please ya

(and that one regret is you)

Mona Lisa pleased to please ya

(and that one regret is you)

Mona Lisa pleased to please ya

(I've got just one)

Перевод песни

Діти, ви повинні пам’ятати, що я тут тут проводжу з причиною.

Стеж за мною!

Слідкуйте за моїми пальцями.

ДОБРЕ?

Ось і ми!

Готовий?

Стеж за мною.

Один, і два…

Готовий?

Іди.

Dès le premier jour

Ton parfum enivre, mon amour

C’est dans ces миттєвості

J’aimerais être comme toi par moments

Mais depuis ce jour

Je n’ai qu’un seul та унікальний жаль…

[Переклад англійською:

З першого дня

Твої парфуми п’янять мене, моя люба

Саме в ці моменти

Часом я хочу бути схожим на вас

Але з того дня

Я є єдине шкодую]

Мої кінчики крил вальсують по наївності

Дерев'яні підлоги вони скриплять

Невинно спускаючись по сходах

Перетягніть мелодію

Мої ударні стопи служать павутинним головним болем

Відповідний набір маршових годинників

Сплячі привиди

Що вони прийшли прокинутися

(робити, робити, робити, робити)

Ось я складаю бурлеск

Звідти, де вони відпочивають шиєю

Потонули у своїх розколотих люльках

І обшарпані голови

Вони просили

Як дівчинка

Ви поставили своє серце

Переслідувати мене вічно

З самого початку

Це ніколи не мовчить

Відтоді, як ми познайомилися

Я тільки стріляю з вашими парфумами

Це єдине

Це змушує мене почувати себе так само добре, як і ви

Відтоді, як ми познайомилися

Мені потрібно пережити лише одне жаль

І жалкуєте лише ви

Як любить серце, якщо ніхто не помітив його присутності

І куди це деться?

Тремтячі руки грають у моє серце, як у барабан

Але ритм згубився в шоу

Ви поставили своє серце

Переслідувати мене вічно

З самого початку

Це ніколи не мовчить

Відтоді, як ми познайомилися

Я тільки стріляю з вашими парфумами

Це єдине

Це змушує мене почувати себе так само добре, як і ви

Відтоді, як ми познайомилися

Мені потрібно пережити лише одне жаль

І мені шкода, що я ніколи не повідомив вам про це!

Відтоді, як ми познайомилися

Я тільки стріляю з вашими парфумами

Це єдине

Це змушує мене почувати себе так само добре, як і ви

Відтоді, як ми познайомилися

Мені потрібно пережити лише одне жаль

І жалкуєте лише ви

Мона Ліза рада догодити вам

(і жалкуєте лише ви)

Мона Ліза рада догодити вам

(і жалкуєте лише ви)

Мона Ліза рада догодити вам

(у мене лише один)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди