Golden Days - Panic! At The Disco
С переводом

Golden Days - Panic! At The Disco

  • Альбом: Death of a Bachelor

  • Год: 2016
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:14

Нижче наведено текст пісні Golden Days , виконавця - Panic! At The Disco з перекладом

Текст пісні Golden Days "

Оригінальний текст із перекладом

Golden Days

Panic! At The Disco

Оригинальный текст

I found a pile of Polaroids in the crates of a record shop

They were sexy, sexy looking back from a night that time forgot

(Ooh-oh) Boy, he was something, debonair in 1979

And she had Farrah Fawcett hair, carafes of blood red wine

In the summertime

In the summertime

Oh, don’t you wonder when the light begins to fade?

And the clock just makes the colors turn to grey

Forever younger, growing older just the same

All the memories that we make will never change

We’ll stay drunk, we’ll stay tan, let the love remain

And I swear that I’ll always paint you

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

I bet they met some diplomats on Bianca Jagger’s new yacht

With their caviar and dead cigars, the air was sauna hot

I bet they never even thought about the glitter dancing on the skin

The decades might’ve washed it out as the flashes popped like pins

In the summertime

In the summertime

Oh, don’t you wonder when the light begins to fade?

And the clock just makes the colors turn to grey

Forever younger, growing older just the same

All the memories that we make will never change

We’ll stay drunk, we’ll stay tan, let the love remain

And I swear that I’ll always paint you

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

Time can never break your heart, but it’ll take the pain away

Right now our future’s certain, I won’t let it fade away

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

Golden days

Перевод песни

Я знайшов купу Полароїдів у  ящиках магазину звукозаписів

Вони були сексуальні, сексуальні, озираючись із ночі, яку час забув

(О-о-о) Хлопче, він був чимось чудовим у 1979 році

І у неї було волосся Фарри Фосетт, графини криваво-червоного вина

В літній час

В літній час

О, вам не цікаво, коли світло починає згасати?

А годинник просто перетворює кольори на сірі

Назавжди молодіє, старіє так само

Усі спогади, які ми створюємо, ніколи не зміняться

Ми залишимося п'яними, ми залишимося засмаглими, нехай залишиться кохання

І я присягаюся, що завжди буду малювати тебе

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Б’юся об заклад, вони зустріли дипломатів на новій яхті Б’янки Джаггер

З їхньою ікрою та мертвими сигарами повітря було гаряче в бані

Б’юся об заклад, вони навіть не думали про блиск, що танцює на шкірі

Десятиліття могли б це змити, оскільки спалахи вискочили, як шпильки

В літній час

В літній час

О, вам не цікаво, коли світло починає згасати?

А годинник просто перетворює кольори на сірі

Назавжди молодіє, старіє так само

Усі спогади, які ми створюємо, ніколи не зміняться

Ми залишимося п'яними, ми залишимося засмаглими, нехай залишиться кохання

І я присягаюся, що завжди буду малювати тебе

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Час ніколи не може розбити ваше серце, але він зніме біль

Зараз наше майбутнє впевнене, я не дозволю йому зникнути

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

Золоті дні

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди