Ever Again - Panda Eyes

Ever Again - Panda Eyes

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:26

Нижче наведено текст пісні Ever Again , виконавця - Panda Eyes з перекладом

Текст пісні Ever Again "

Оригінальний текст із перекладом

Ever Again

Panda Eyes

Оригінальний текст

And now you’re gone

It’s been so long

I don’t even know if I still remember…

…Your smell

I can’t tell

Yeah, I’ve been numbing myself way too hard

And I can’t stand that you aren’t mine

See my eyes are so fucking soar

Baby trust me, I don’t lie

When I say: baby I don’t cry for no reason

Yeah, I can’t deal with the fact you don’t let me call you on your phone (on

your phone)

Yeah, you don’t seem to miss me (miss me)

You don’t seem to want to kiss me again

Ever again, ever again, ever again, ever again

Ever again, ever again…

And now you’re gone

It’s been so long

I don’t even know if I still remember…

…Your smell

Yeah, I can’t tell

Yeah, I’ve been numbing myself way too hard

I just can’t understand the fact that I’m like a stranger to you

After all we’ve went through

I’m a stranger to you, I’m a stranger to you

And now you’re gone

It’s been so long

I don’t even know if I still remember…

…Your smell

I can’t tell

Yeah, I’ve been numbing myself way too hard

And I can’t stand that you aren’t mine

See my eyes are so fucking soar

How many more days do I need to cut myself for you to seal the bleeding

Yeah I can’t deal with the fact you don’t let me call you on your phone (on

your phone)

Yeah, you don’t seem to miss me (miss me)

You don’t seem to want to kiss me again

Ever again, ever again, ever again, ever again

Ever again, ever again…

Ever again, ever again, ever again, ever again

Ever again, ever again…

Ever again, ever again, ever again, ever again

Ever again, ever again…

And now you’re gone

It’s been so long

I don’t even know if I still remember…

…Your smell

Yeah, I can’t tell

I’ve been numbing myself way too hard

Uhh… I just wanna fucking die…

Baby… there’s nothing… I want more

There’s no gold… No fame… No power… In this world… I can replace…

You for me… There’s nothing i want more… To hold you in my arms…

And be the reason why you’re happy… And not be the reason why you’re sad…

Переклад пісні

А тепер ти пішов

Це було дуже довго

Я навіть не знаю, чи я досі пам’ятаю…

...Твій запах

Я не можу сказати

Так, я надто сильно заніміла себе

І я терпіти не можу, що ти не мій

Бачиш, мої очі так до біса вилітають

Дитина, повір мені, я не брешу

Коли я кажу: дитинко, я не плачу без причини

Так, я не можу впоратися з тим, що ви не дозволяєте мені дзвонити вам на телефон (на

твій телефон)

Так, ти, здається, не сумуєш за мною (скучаєш за мною)

Здається, ти не хочеш мене знову цілувати

Завжди знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову

Знову, ніколи знову…

А тепер ти пішов

Це було дуже довго

Я навіть не знаю, чи я досі пам’ятаю…

...Твій запах

Так, я не можу сказати

Так, я надто сильно заніміла себе

Я просто не можу зрозуміти того факту, що я для вас як чужий

Після всього, що ми пережили

Я для вас чужий, я не чужий для вас

А тепер ти пішов

Це було дуже довго

Я навіть не знаю, чи я досі пам’ятаю…

...Твій запах

Я не можу сказати

Так, я надто сильно заніміла себе

І я терпіти не можу, що ти не мій

Бачиш, мої очі так до біса вилітають

Скільки ще днів мені потрібно порізати себе, щоб ви заклеїли кровотечу

Так, я не можу впоратися з тим, що ви не дозволяєте мені дзвонити вам на телефон (на

твій телефон)

Так, ти, здається, не сумуєш за мною (скучаєш за мною)

Здається, ти не хочеш мене знову цілувати

Завжди знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову

Знову, ніколи знову…

Завжди знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову

Знову, ніколи знову…

Завжди знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову, коли-небудь знову

Знову, ніколи знову…

А тепер ти пішов

Це було дуже довго

Я навіть не знаю, чи я досі пам’ятаю…

...Твій запах

Так, я не можу сказати

Я надто сильно заніміла себе

Гм… я просто хочу померти…

Дитино… немає нічого… я хочу більше

Немає золота… Немає слави… Немає влади… У цьому світі… Я можу замінити…

Ти для мене… Більше я нічого не хочу… Тримати тебе на руках…

І будь причиною того, чому ти щасливий… І не будь причиною того, чому тобі сумно…

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди