Lets Get It On - Pale

Lets Get It On - Pale

  • Рік виходу: 2002
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:09

Нижче наведено текст пісні Lets Get It On , виконавця - Pale з перекладом

Текст пісні Lets Get It On "

Оригінальний текст із перекладом

Lets Get It On

Pale

Оригінальний текст

24, a sunday in february

My God, I want to see

If we are on the hillside

One eyes-shut-kiss could release our tension

I thought I never dare to kiss again

«I'm fine» I could confess

I say it.

Once.

Twice.

Again.

But you’re killing me

Looks kill, 'cause you’re so beautiful

A chance, a breath, how can i dare?

It was not for you and me

Chance A, Chance U.S.A. (You save all of me)

One ELO-song here we are again

«Let's begin where we started» you say.

Posthearted, shaped

I say «I'd like to kiss you»

Or at least I would have liked to say

Or Maybe you already knew

Two skins, two lips get thin, while I couldn’t be weaker

Looks kill, 'cause you’re so beautiful

How can I dare?

Let’s get it on …

It was not for you and me

Chance A, Chance U.S.A. (You save all of me)

One ELO-song here we are again

(It affects you like it just would affect me

And just because I said so, it doesn’t mean I really don’t care

If you would come to me and ask me how to go on

I would be the last one to send you away

I’d rather say: «Let's get it on»)

Переклад пісні

24, неділя лютого

Боже мій, я хочу побачити

Якщо ми на схилі пагорба

Один поцілунок із заплющеними очима міг би зняти нашу напругу

Я думав, що більше ніколи не наважуся поцілувати

«Я в порядку», я міг зізнатися

Я кажу це.

Один раз.

Двічі.

Знову.

Але ти мене вбиваєш

Зовнішність вбиває, бо ти така красива

Шанс, подих, як я можу наважитися?

Це не для нас з тобою

Шанс А, шанс США (Ти врятував мене всього)

Одна ELO-пісня, ми знову

«Почнемо з того, з чого ми почали», — скажете ви.

Післясерцевий, фасонний

Я говорю «Я б хотів тебе поцілувати»

Або, принаймні, я хотів би сказати

Або, можливо, ви вже знали

Дві шкіри, дві губи стають тонкими, а я не можу бути слабшим

Зовнішність вбиває, бо ти така красива

Як я можу наважитися?

Давайте його на …

Це не для нас з тобою

Шанс А, шанс США (Ти врятував мене всього)

Одна ELO-пісня, ми знову

(Це вплине на вас так само, як би вплинуло на мене

І тільки тому, що я так сказав, це не означає, що мені справді байдуже

Якби ви підійшли до мене і запитали, як бути далі

Я був би останнім, хто б відправив тебе геть

Я б скоріше сказав: «Давайте далі»)

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди