
Нижче наведено текст пісні Landmine. , виконавця - Painted Thin з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Painted Thin
I made it through another day.
I pat myself on the back.
But I carry this with me still: the sight of the blood in the drawer of ever
retail workers till.
But I’ve read of the bruised,
beaten face of a Burmese friend.
Gang-raped with the contents of her uterus bare.
It’s not a photo layout that I’ve ever seen wraped
in the pages of a Pepsi-Cola promotional magazine.
Some days I can do it.
Walk in to any store and hand
my money to a peer in some demeaning uniform.
It’s thoise ominous three words that stare back at me from the bottom of a glass and the tags that taunt
me from the back of every piece of clothing I have.
And this soldier wiping blood from his shirt in the
Buramese sun laughes because the coins that I abandoned,
they are weighing down the pant pocket that this economic
partnership has bought.
I made it through another day.
I pat myself on the back.
But I carry this with me still: The sight of a blood soaked Buramese soldier
and the full mall parking lot that’s funding him.
Я пережив ще один день.
Я погладжую себе по спині.
Але я все ще ношу це з собою: вид крові в шухляді колись
роздрібні працівники кас.
Але я читав про синці,
побите обличчя бірманського друга.
Групове зґвалтування з оголеним вмістом її матки.
Це не макет фотографій, який я коли-небудь бачив загорнутим
на сторінках рекламного журналу Pepsi-Cola.
Кілька днів я можу це зробити.
Зайдіть в будь-який магазин і рукою
мої гроші однолітку в принизливій формі.
Це три зловісні слова, які дивляться на мене з дна склянки, і теги, які глузують
мене зі спини кожного предмета одягу, який у мене є.
І цей солдат витирає кров зі своєї сорочки в
Бурамське сонце сміється, тому що монети, які я кинув,
вони обтяжують кишеню штанів, що це економічно
партнерство купило.
Я пережив ще один день.
Я погладжую себе по спині.
Але я все ще ношу це з собою: вид закривавленого бурамського солдата
і повну автостоянку торгового центру, яка його фінансує.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди