Enigmática - Paimon

Enigmática - Paimon

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 4:52

Нижче наведено текст пісні Enigmática , виконавця - Paimon з перекладом

Текст пісні Enigmática "

Оригінальний текст із перекладом

Enigmática

Paimon

Оригінальний текст

Falaram pra mim que esse bagulho não ia dar certo ta ligado

Essa fita de falar de ocultismo, rap

Mas eu só consigo escrever o que eu sou

E salve mortão vmg, salve goétia, paimon

Esgotaram os sinais

A geração cristal cresceu

E os adultos índigos estão

Cada vez mais telepáticos e sábios

21 Geração que traduz o hoje

22 Do 12 ano de 2012

A transmutação de prints a uma nova era

Troca de mentalidade de toda uma leva

A espera de aquário fez a humanidade se antiquar

Hoje em dia aqui quem treta já pensa em se aposentar

Isso é reflexo de um espírito que não acompanha o corpo

A matéria é perecível dentro de um eu que já nasci morto

Contando as horas, comemorando anos de vida

Eu não sei de nada

Ah não ser do que eu vivi

PUBLICIDADE

Quem sou eu pra falar de alguém?

Wordpad em crise critica minha mente

Uma estatística, laboratório místico

Esfinge narcisista criação artística

Entre cabeças soterrar que no

Terreiro a probabilidade é mínima

Foi cheirando benzina que eu descobri

Ô, segredo da vida, mas esqueci logo depois

Quem vai me dizer que sim?

Dizer que não

Quem irá ouvir a voz dentro da minha cabeça?

Seres humanos são céticos de mais

Pra acreditar que somos de outro planeta

Quem você é sozinho?

Quem é seu eu?

Não sei se vou te convencer

Mas espero que se encontre

Perante os seus erros

Enigmático o plano humano

Qual é o seu maior medo?

O que te faz perder a razão?

Eu não sei de nada

Ah não ser do que eu vivi

Quem sou eu pra falar de alguém?

Um pacto que se impactou

Quis-me contactar que me conectou

E da madruga eu sempre volto intacto

Interpretando sinais como oráculo

Não importa o que faça

Passa, traga e se diz sim

Envolva-se ao máximo

Não vai ser fácil servi-se

Madrudgin faz free

Tamo na presença da goétia

Copo vire e não fique tremulo

0 Horas sou equilibrista da paz

Se assuma paulo alquimista, contos da nave

Vi as duas geral no trabalho que arde

E logo as três você voltou

(Yê, yê, yê, yê)

Quem sempre vai volta

Cuja estas mas trás lá dos ancestrais

Dúvidas que subtrai do clã

Somos magos fácil, da canção magia

Pra não se tornar vazio ao ponto de transbordar

Jamais esquecer que estamos sós

Pois após das cortados nós viramos pó

Enquanto pussa para de bater no peito

Pela ordem soldado, pelas vozes soldado

E da goétia só soldado de respeito

Mas fomos nois mesmo que criou o próprio inferno

E o paraíso é uma estrada no labirinto

Quem vai me dizer que sim?

Dizer que não

Quem irá ouvir a voz dentro da minha cabeça?

Seres humanos são céticos de mais

Pra acreditar que somos de outro planeta

Quem você é sozinho?

Quem é seu eu?

Não sei se vou te convencer

Mas espero que se encontre

Perante os seus erros

Переклад пісні

Вони сказали мені, що це не спрацює...

Ця стрічка розповідає про окультизм, реп

Але я можу писати тільки те, що я є

E save mortão vmg, hail goetia, paimon

Сигнали розпродані

Виросло кристалове покоління

І індиго дорослі

Все більш телепатичний і мудрий

21 покоління, яке перекладає сьогодні

22 Від 12 2012 року

Трансмутація гравюр у нову еру

Зміна мислення цілої хвилі

Очікування Водолія постарило людство

Зараз, хто б тут не знущався, вже думає про відставку

Це відображення духу, який не супроводжує тіло

Матерія тлінна всередині себе, що народилося мертвим

Лічимо години, святкуємо роки життя

я нічого не знаю

О, щоб не бути тим, чим я жив

ПУБЛІЧНІСТЬ

Хто я такий, щоб про когось говорити?

Wordpad у кризі критикує мій розум

Статистична, містична лабораторія

нарцисичний сфінкс художня творчість

Між головами ховати що в

Terreiro ймовірність мінімальна

Я виявив нюхання бензину

О, таємниця життя, але я про неї незабаром забув

Хто мені скаже так?

Скажи ні

Хто почує голос у моїй голові?

Люди надто скептично налаштовані

Вірити, що ми з іншої планети

хто ти один?

Хто ти сам?

Я не знаю, чи переконаю я вас

Але я сподіваюся, що ви знайдете себе

Перед обличчям ваших помилок

Загадковий людський план

Який ваш найбільший страх?

Що змушує вас втрачати розум?

я нічого не знаю

О, щоб не бути тим, чим я жив

Хто я такий, щоб про когось говорити?

Пакт, який мав вплив

Він хотів зв'язатися зі мною, хто мене зв'язав

І з самого ранку я завжди повертаюся цілим

Тлумачення знаків як оракула

Неважливо, що ти робиш

Передайте, принесіть і якщо скажете так

Залучайтеся якомога більше

Обслуговувати буде нелегко

Мадрудгін робить це безкоштовним

Ми в присутності goetia

Скло поверніть і не тремніть

0 годин Я балансир миру

Якщо припустити пауло алхіміка, казки нефа

Я бачив двох генералів у роботі, що горить

А потім о третій ти повернувся

(Так, ви, ви, ви)

який завжди повертається

Чий але повертає від предків

Сумніви, які віднімають від клану

Ми легкі маги, з чарівної пісні

Щоб не стало порожнім до переповнення

Ніколи не забувай, що ми одні

Бо після зрізу ми перетворюємося на пил

Поки я міг бити себе в груди

За солдатським наказом, за солдатськими голосами

І з гоетії лише поважний солдат

Але ми були тими ж людьми, які створили саме пекло

А рай – це дорога в лабіринті

Хто мені скаже так?

Скажи ні

Хто почує голос у моїй голові?

Люди надто скептично налаштовані

Вірити, що ми з іншої планети

хто ти один?

Хто ти сам?

Я не знаю, чи переконаю я вас

Але я сподіваюся, що ви знайдете себе

Перед обличчям ваших помилок

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди