Death To Birth - Pagoda
С переводом

Death To Birth - Pagoda

  • Альбом: Pagoda

  • Рік виходу: 2007
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні Death To Birth , виконавця - Pagoda з перекладом

Текст пісні Death To Birth "

Оригінальний текст із перекладом

Death To Birth

Pagoda

Оригинальный текст

From ripe to rotten

Too real to live

Should I lie down

Or stand up and walk around again?

My eyes finally wide open up

My eyes finally wide open shut

To find a found of sound that hears the touch of my tears

Smells the taste of all we waste

Could feed the others

But we smother each other with the nectar

And pucker the sour, bitter-sweet weather

Blows through our trees

Swims through our seas

Flies through the last gas we left on this Earth

It’s a long, lonely journey from death to birth

It’s a long, lonely journey from death to…

It’s a long, lonely journey from death to birth

Oh, it’s a long, lonely journey from death to birth

Should I die again?

Should I lie around

The pounds of matter willing through space?

I know I’ll never know until I come face-to-face

With my own cold, dead face

With my own wooden case

It’s a long, lonely journey from death to birth

It’s a long, lonely journey from death to…

It’s a long, lonely journey from death to birth

Oh, it’s a long, lonely journey from death to… birth

Перевод песни

Від стиглого до гнилого

Занадто реально, щоб жити

Чи варто мені лягти

Або встати і знову походити?

Мої очі нарешті широко розплющуються

Нарешті мої очі широко розплющені

Щоб знайти звук, який чує дотик моїх сліз

Пахне смаком усього, що ми марнуємо

Могли б нагодувати інших

Але ми душимо один одного нектаром

І морщиться кисла, гірко-солодка погода

Проноситься крізь наші дерева

Пливе нашими морями

Пролітає через останній газ, який ми залишили на цій Землі

Це довга самотня подорож від смерті до народження

Це довга самотня подорож від смерті до…

Це довга самотня подорож від смерті до народження

О, це довга, самотня подорож від смерті до народження

Мені знову померти?

Чи варто валятися

Фунти матерії бажають крізь космос?

Я знаю, що ніколи не дізнаюся, поки не зіткнусь віч-на-віч

З моїм холодним мертвим обличчям

З моїм власним дерев’яним футляром

Це довга самотня подорож від смерті до народження

Це довга самотня подорож від смерті до…

Це довга самотня подорож від смерті до народження

О, це довга, самотня подорож від смерті до... народження

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди