Entre Dos Aguas - Paco de Lucía
С переводом

Entre Dos Aguas - Paco de Lucía

Альбом
Anthology
Год
2013
Язык
`Іспанська`
Длительность
362090

Нижче наведено текст пісні Entre Dos Aguas , виконавця - Paco de Lucía з перекладом

Текст пісні Entre Dos Aguas "

Оригінальний текст із перекладом

Entre Dos Aguas

Paco de Lucía

Оригинальный текст

Después de haberte amado tanto

De haberte regalado mis noches de amor

Aquí me tienes de nuevo esperando

Necesitando tu lluvia y tu sol

Después de haber nadado en llantos

Mis lágrimas amargas llegaron al mar

Sólo en la arena escuchando cantos de sirena

Qué pena me da

Te quiero y sólo espero

Ser tu compañero cuando llegue el alba

Pan comedero que busca tu plata

Brisa que besa tu piel

Me siento prisionero de los dos luceros

Que alumbran tu cara

Me desespero cuando tú me faltas

Quiero tenerte otra vez

Te estuve en sueños dibujando

Pero yo no alcanzaba tu cara a pintar

Llegando el día desperté flotando

La melancolía de la soledad

Creí morir de desaliento

La vida se agitaba en nostalgias de amor

Como me dolía ver pasar el tiempo

Sin el alimento de tu corazón

Te quiero y sólo espero

Ser tu compañero cuando llegue el alba

Pan comedero que busca tu playa

Brisa que besa tu piel

Me siento prisionero de los dos luceros

Que alumbran tu cara

Me desespero cuando tú me faltas

Quiero tenerte otra vez

Te quiero y sólo espero

Ser tu compañero cuando llegue el alba

Pan comedero que busca tu playa

Brisa que besa tu piel

Me siento prisionero de los dos luceros

Que alumbran tu cara

Me desespero cuando tú me faltas

Quiero tenerte otra vez

Перевод песни

Після того, як сильно тебе любив

Про те, що подарував тобі мої ночі кохання

Ось я знову чекаю

Потрібен ваш дощ і ваше сонце

Після того, як купався у сльозах

Мої гіркі сльози дійшли до моря

Сам на піску, слухаючи пісні сирени

Мені це шкода

Я люблю тебе і тільки сподіваюся

Щоб бути вашим супутником, коли настане світанок

Хлібоїд шукає твоє срібло

вітерець, який цілує твою шкіру

Я почуваюся в’язнем двох зірок

що освітлює твоє обличчя

Я впадаю у відчай, коли ти сумуєш за мною

Я хочу мати тебе знову

Я малював тебе уві сні

Але я не міг дотягнутися до вашого обличчя, щоб намалювати

Коли настав день, я прокинувся плаваючим

Меланхолія самотності

Я думав, що помру від знеохочення

Життя кипіло в ностальгії за коханням

Як мені було боляче бачити, як проходить час

Без їжі твого серця

Я люблю тебе і тільки сподіваюся

Щоб бути вашим супутником, коли настане світанок

Годівниця для хліба, яка шукає ваш пляж

вітерець, який цілує твою шкіру

Я почуваюся в’язнем двох зірок

що освітлює твоє обличчя

Я впадаю у відчай, коли ти сумуєш за мною

Я хочу мати тебе знову

Я люблю тебе і тільки сподіваюся

Щоб бути вашим супутником, коли настане світанок

Годівниця для хліба, яка шукає ваш пляж

вітерець, який цілує твою шкіру

Я почуваюся в’язнем двох зірок

що освітлює твоє обличчя

Я впадаю у відчай, коли ти сумуєш за мною

Я хочу мати тебе знову

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди