Il Postino - Pacifico
С переводом

Il Postino - Pacifico

Год
2001
Язык
`Італійська`
Длительность
201340

Нижче наведено текст пісні Il Postino , виконавця - Pacifico з перекладом

Текст пісні Il Postino "

Оригінальний текст із перекладом

Il Postino

Pacifico

Оригинальный текст

Il postino di primo mattino, la sdraio

Essendo febbraio, riposa

Aspettando una nuova occasione

(se mai ci sarà…)

Il portiere.

Da sempre severo censore

Soppesa la busta, l’annusa

Riconosce l’odore e mi squadra

Con severità

RIT

Come stai?

Come sta passando questo inverno freddo senza me?

Hai sofferto fino a perdere il colore?

Come stai?

Come hai fatto a non capire che non vivi senza me

Più difficile aspettarti che volerti perdonare

Il vicino da mesi aspetta un bambino

L’attesa lo ha reso gentile

La mia bici in cortile

Da adesso non disturba più

La tua mano reggendo la penna tremava

(incerto il tuo tratto), l’antenna

Ricoperta di neve si inclina, ma resisterà

RIT

Come stai?

Come sta passando questo inverno freddo senza me?

Hai scoperto quanto brucia un colpo al cuore?

Come stai?

Come hai fatto a non capire che non vivi senza me

Più difficile aspettarti che volerti accarezzare

Il postino, temuto cecchino assassino

Infuria bufera di neve

La tua lettera breve presenta poche novità

«Mi dispiace di averti ferito

Son certa che mi hai perdonato

Ricorda: chi ti ha amato una volta

Per sempre ti accompagnerà»

RIT

Come stai?

Sta passando un altro lungo e freddo inverno senza te

L’equilibrio è complicato se non porti più catene…

Перевод песни

Ранній ранковий листоноша, шезлонг

Будучи лютим, відпочивай

В очікуванні нового приводу

(якщо колись буде...)

Воротар.

Завжди суворий цензор

Він зважує конверт, нюхає його

Він впізнає запах і шукає мене

З суворістю

RET

Як ти?

Як ця холодна зима без мене?

Ви страждали, поки не втратили колір?

Як ти?

Як ти не зрозумів, що не можеш без мене

Це важче очікувати, ніж хотіти пробачити вас

Сусідка місяцями чекала дитину

Чекання зробило його добрим

Мій велосипед у дворі

Відтепер це вас більше не турбує

Ваша рука, що тримала ручку, тремтіла

(невпевнений ваш штрих), антена

Засипане снігом, воно йде, але чинить опір

RET

Як ти?

Як ця холодна зима без мене?

Ви дізналися, скільки горить серцевий інсульт?

Як ти?

Як ти не зрозумів, що не можеш без мене

Тебе важче чекати, ніж хотіти погладити

Листоноша, страшний вбивця-снайпер

Лютує хуртовина

Ваш короткий лист містить кілька нових функцій

«Вибач, що зробив тобі боляче

Я впевнений, ти мене пробачив

Пам’ятайте: хто колись любив вас

Це буде з тобою назавжди"

RET

Як ти?

Він переживає ще одну довгу та холодну зиму без вас

Баланс ускладнюється, якщо ви більше не носите ланцюги...

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди