Нижче наведено текст пісні Apathy...Superstar!? , виконавця - P.M. Dawn з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
P.M. Dawn
Like you… I’m trying hard to get with you…
I guess I’m not so into you…
It’s unfortunate I’m not used to any other space
Lately… I’ve been trying to erase me…
See I’m not into hating me
I’ve already been driving me crazy, but I can concentrate
Reach me, 'cause I got you babe completely…
Am I unsure?
Absolutely
You contaminate me so well I believe you now
Truly I care about you so deeply…
God I wish I believed me…
I wonder you so much
I’ve been touched
I think everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Almost everyone I know believes in God and Love…
So if everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Well then Sympathy you should be the superstar that you are
Just say so… Give the word and I’m Vertigo…
The existential Romeo
My emotions teach me well with… a God complex
Teach me… this anger tries to impeach me
And considerate idiosyncrasies damaged me so well
That I can’t tell
'Cause I think everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Almost everyone I know believes in God and Love…
So if everything’s okay… I mean if everything’s alright…
Well then Sympathy you should be the superstar that you are
Dr. Strangelove you should be Dr. Estrangedlove…
Everything that ever was
You’re so lucky you get to be you and you’re all the time
I do everything with you despite you
See I don’t dance but I try to
Apathy knows you well 'cause you’re a superstar
And everything’s okay… I mean everything’s alright…
Almost everyone I know believes in God and Love…
So if everything’s okay… I mean everything’s alright…
Well then Sympathy you should be the superstar that you are
(repeat chorus)
Oh Sympathy, you should be the star that you are
Oh Sympathy, you should be the star that you are
Sympathy, you should be the star that you are
Sympathy, you should be the superstar that you are
Як і ти… я з усіх сил намагаюся бути з тобою…
Мабуть, ти мені не дуже подобаєшся…
Шкода, що я не звик до іншого простору
Останнім часом... я намагаюся стерти себе...
Дивіться, я не люблю мене ненавидіти
Я вже зводив мене з розуму, але можу зосередитися
Звернись до мене, бо я повністю зрозумів тебе...
Я не впевнений?
Абсолютно
Ви зараз так забруднили мене, що я вам вірю
Справді, я так глибоко дбаю про тебе…
Боже, як би я в мене вірив…
Я так дивуюся вам
Я був зворушений
Я вважаю, що все добре… Я маю на увазі, якщо все добре…
Майже всі, кого я знаю, вірять в Бога і Любов…
Тож якщо все добре… я маю на увазі, якщо все добре…
Ну, тоді Sympathy, ти маєш бути суперзіркою, якою ти є
Просто скажи так… Дай слово, і я Вертиго…
Екзистенційний Ромео
Мої емоції вчать мене добре з… комплексом Бога
Навчи мене… цей гнів намагається виправити мене
І розважливі ідіосинкразії зашкодили мені так гарно
що я не можу сказати
Тому що я вважаю, що все добре… Я маю на увазі, якщо все добре…
Майже всі, кого я знаю, вірять в Бога і Любов…
Тож якщо все добре… я маю на увазі, якщо все добре…
Ну, тоді Sympathy, ти маєш бути суперзіркою, якою ти є
Доктор Стрейнджлав, ви повинні бути Доктором Естрейджлав…
Все, що коли-небудь було
Тобі так пощастило, що ти можеш бути самою собою, і ти постійно
Я роблю з тобою все, незважаючи на тебе
Бачите, я не танцюю, але намагаюся
Апатія добре знає вас, тому що ви суперзірка
І все гаразд… я маю на увазі, що все гаразд…
Майже всі, кого я знаю, вірять в Бога і Любов…
Тож якщо все добре… я маю на увазі, що все гаразд…
Ну, тоді Sympathy, ти маєш бути суперзіркою, якою ти є
(повторити приспів)
О, співчуття, ти маєш бути зіркою, якою ти є
О, співчуття, ти маєш бути зіркою, якою ти є
Співчуття, ви повинні бути зіркою, якою ви є
Співчуваю, ти маєш бути суперзіркою, якою є
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди