Quant'è bella - Ozymandias, Nayt
С переводом

Quant'è bella - Ozymandias, Nayt

  • Альбом: Pioggia di barre MIXTAPE

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Італійська
  • Тривалість: 3:51

Нижче наведено текст пісні Quant'è bella , виконавця - Ozymandias, Nayt з перекладом

Текст пісні Quant'è bella "

Оригінальний текст із перекладом

Quant'è bella

Ozymandias, Nayt

Оригинальный текст

Torre di controllo 21 sul beat

Nayt One, ya

Bunker studio, 3D dall’altra parte

Eh-oh eh-oh

Ozy!

Ehi, solo con i miei pensieri

Pure oggi mi ci trovo

Inutile che me lo chiedi (No)

Non mi va, parliamo dopo

Meglio che scrivo 'sto testo

Così lo dico a me stesso (Eh)

E ragionando su ogni verso (Eh)

Poi forse ve lo trasmetto

Non mi va di fare un cazzo (No)

E passo tutto questo tempo (Eh)

A pensare a quanto è vuoto (Eh)

Tutto quello in cui mi impegno

E quindi faccio musica

Perché so fare bene quello (Eh sì)

E dopo io mi faccio male (Ah)

Perché prima è troppo bello (Troppo)

No, non lo senti

Che scrivo dei lamenti e vivo solo dei miei tagli

Senza cure mediche, ho solo le metriche per provare a curarmi

E non lo dico, fra', per dire, ma lo dico perchè è vero, non cercare di imitarmi

E se mi voglio demolire è solo per sentirmi pieno (Solo per sentirmi pieno)

Per colmare questi vuoti

FInchè sembreresti Rocky

Perché incassi colpi e soffriamo come animali

Vedo questi professori

Me ne fotto de 'sti idioti

Che non è co' questi voti che capisci quanti vali

Questa merda non finisce

Ma peggiora d’ora in ora

E d’ora in poi farò tesoro

Di ogni suono che imprigiona

Ma che suona bello

Come lei quando sorride

E mi dice che sono idiota

Profuma, sì, che è una rosa

Quant'è bella

Penso solo quant'è bella

Sul divano fatto d’erba

E penso solo quant'è bella

Quant'è bella

Penso solo quant'è bella

Sono solo qui

E penso solo quant'è bella

Quando, qui fanno rumore non parlo

Se qualcuno muore non piango

Perché quando hai un cuore sei stanco

E io, ho troppo da fare

Cosa dicono di me

Tu non me lo dire mai

Le persone sono false

La missione è di mollarsi

È una vita di comparse

Evito di dire grazie

Evitare le persone solo per non diventare ancora pazzi

Fumo solamente quando

Qui le cose mie non vanno

Ti vuoi fare come me (Me)

Fino a diventare matto

Io non voglio stare fatto

È che devo stare fatto

Non ti voglio sognare

E ora che i sogni qui fanno me

Sparo con un cannone

Vivo pensando che

Scrivo pensando a te

E grido: «No, no!»

(E grido:" No, no!")

E grido: «No, no!»

(E grido:" No, no!")

E grido: «No, no!»

(E grido:" No, no!")

E grido: «No, no!»

(E grido:" No, no!")

Questa roba non so mai

Dove se ne va (Va va)

Quando mi capirai

Non rispondermi: «Mai»

Questa roba non so mai

Dove se ne va (Va), tu

Non rispondermi, Non rispondermi: «Mai»

Quant'è bella

Penso solo quant'è bella

Sul divano fatto d’erba

E penso solo quant'è bella

Quant'è bella

Penso solo quant'è bella

Sono solo qui

E penso solo quant'è bella

Перевод песни

Диспетчерська вишка 21 на такт

Ні один, так

Бункер студія, 3D з іншого боку

Е-о-о-о

Озі!

Гей, тільки своїми думками

Навіть сьогодні я там

Зайве мене питати (ні)

Не хочеться, поговоримо пізніше

Я краще напишу цей текст

Тож я кажу собі (Ех)

І думаю про кожен вірш (Ех)

Тоді, можливо, я передам це вам

Я не хочу робити лайно (ні)

І я проводжу весь цей час (Ех)

Подумати про те, як порожньо (Ех)

Все, до чого я зобов’язуюся

І тому я займаюся музикою

Тому що я знаю, як це робити добре (Так)

А потім мені боляче (Ах)

Тому що раніше це було занадто добре (Занадто багато)

Ні, ти цього не відчуваєш

Що я пишу скарги і живу лише зі своїх урізів

Без лікування у мене є лише показники, щоб спробувати вилікуватися

І я не кажу це між ', щоб сказати, але я кажу це, тому що це правда, не намагайтеся наслідувати мене

І якщо я хочу зламатися, це просто відчувати себе ситим (Просто відчувати себе ситим)

Щоб заповнити ці прогалини

Поки ти схожий на Роккі

Бо ви приймаєте удари, а ми страждаємо, як тварини

Я бачу цих професорів

Мені байдуже на цих ідіотів

Щоб не цими голосами ти зрозумів, скільки ти вартий

Це лайно не закінчується

Але щогодини стає гірше

І віднині буду дорожити

Кожного звуку, який ув'язнює

Але це звучить приємно

Як вона, коли вона посміхається

І він каже мені, що я ідіот

Пахне, так, що це троянда

Як це красиво

Я просто думаю, як це красиво

На дивані з трави

А я тільки думаю, як це красиво

Як це красиво

Я просто думаю, як це красиво

Я тут один

А я тільки думаю, як це красиво

Коли тут шумлять, я не говорю

Якщо хтось помре, я не плачу

Бо коли у вас є серце, ви втомилися

А я, у мене занадто багато справ

Що про мене кажуть

Ти мені ніколи не скажеш

Люди фальшиві

Місія – здатися

Це життя статистів

Я уникаю дякую

Уникати людей, щоб знову не зійти з розуму

Я курю тільки тоді

Тут мої речі не йдуть

Ти хочеш робити так, як я (я)

Поки не збожеволію

Я не хочу бути високою

Я просто маю бути закінчено

Я не хочу про тебе мріяти

І тепер, що мрії тут змушують мене

Стріляю з гармати

Я живу, думаючи про це

Я пишу, думаючи про тебе

А я кричу: «Ні, ні!»

(І я плачу: «Ні, ні!»)

А я кричу: «Ні, ні!»

(І я плачу: «Ні, ні!»)

А я кричу: «Ні, ні!»

(І я плачу: «Ні, ні!»)

А я кричу: «Ні, ні!»

(І я плачу: «Ні, ні!»)

Цих речей я ніколи не знаю

Куди воно йде (іде воно іде)

Коли ти мене зрозумієш

Не відповідай мені: "Ніколи"

Цих речей я ніколи не знаю

Куди воно йде (Іди), ти

Не відповідай мені, не відповідай мені: "Ніколи"

Як це красиво

Я просто думаю, як це красиво

На дивані з трави

А я тільки думаю, як це красиво

Як це красиво

Я просто думаю, як це красиво

Я тут один

А я тільки думаю, як це красиво

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди