
Нижче наведено текст пісні Patek , виконавця - Ozuna, Anuel Aa, Snoop Dogg з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ozuna, Anuel Aa, Snoop Dogg
Ya no vale la pena dedicarte tiempo
Ya no eres esa mujer que me enamoro (Me enamoro)
Todo se acabo
Los sentimiento' los maté, cambié el amor por un Patek
Tú me extrañas, yo lo sé, porque nadie como yo va a nacer
Mis sentimiento' los maté, cambié el amor por un Patek
Tú me extrañas, yo lo sé, porque nadie como yo va a nacer
Aunque te perdone estás acostumbrada
Pero eso se acabo ya
Dime si hubo nesecidad
De escoger la mentira en vez de la verdad
El tiempo me dejó ver la verdad
Ahora me llama porque tengo a otra en mi cama
Tú sabes muy bien como yo te quería
Ahora me gasto 100 en el Patek pa' desquitar
El tiempo me dejo ver la verdad
Ahora me llama porque tengo a otra en mi cama
Tú sabes muy bien como yo te queria
Ahora me gasto 100 en el Patek pa' desquitar
Los sentimiento' los maté, cambié el amor por un Patek
Tú me extrañas, yo lo sé, porque nadie como yo va a nacer
Mis sentimiento' los maté, cambié el amor por un Patek
Tú me extrañas, yo lo sé, porque nadie como yo va a nacer
los «te amo"y los «te necesito"(Yeh)
Y siempre te dejo en visto
Nena-na-na (Uah), te cambié por la Lamborghini
Oh, nena-na-na, y por el Richard Mille
No eres la misma de la que me enamoré (Me enamoré)
Baby, mirame a los ojos y sólo dime qué tú ves (Qué tú ves)
Un hombre que ya no te ama (No te ama)
Y que con otra ahora yo rompo la cama, yeh
Y te cambié por el Patek (Patek)
Hice tanto dinero que la humildad no se ve (Eh, uah)
Contigo ya no mezclo sentimiento' (Uah)
Y si no contesto es que
Say, nephew
There’s nothing worse than an unhealthy relationship
No, for real for real
Let me holla at you for a minute
She had me locked in (Locked in), I was in the zone (Zone)
I thought I’d never say this, she was the shadiest, am I wrong?
(Nope)
Had me strung along, so I sang along (Sang along)
Had too much baggage, you did damage, now I’m on my own
So please, don’t come along (No, no)
You should run alone (Yeah)
I do better by myself and I get these bags by myself
So nick nack, paddy wack
In a black lack, the mack is back
With no heartbreaks and no heartaches
Just turning up and no turning back, back
Los sentimiento' los maté, cambié el amor por un Patek
Tú me extrañas, yo lo sé, porque nadie como yo va a nacer
Mis sentimiento' los maté, cambié el amor por un Patek
Tú me extrañas, yo lo sé, porque nadie como yo va a nacer
На це більше не варто витрачати час
Ти більше не та жінка, в яку я закохаюсь (я закохаюсь)
все скінчилося
Почуття» я їх убив, я проміняв любов на Patek
Ти сумую за мною, я це знаю, тому що ніхто, як я, не народиться
Я вбив свої почуття, проміняв любов на Patek
Ти сумую за мною, я це знаю, тому що ніхто, як я, не народиться
Навіть якщо я пробачу тебе, ти звик до цього
Але тепер це скінчилося
Скажіть, чи була потреба
Вибрати неправду замість правди
Час дозволить мені побачити правду
Тепер він дзвонить мені, бо у мене в ліжку є інший
Ти добре знаєш, як я тебе любив
Тепер я витрачаю 100 на Patek, щоб поквитатися
Час дозволить мені побачити правду
Тепер він дзвонить мені, бо у мене в ліжку є інший
Ти добре знаєш, як я тебе любив
Тепер я витрачаю 100 на Patek, щоб поквитатися
Почуття» я їх убив, я проміняв любов на Patek
Ти сумую за мною, я це знаю, тому що ніхто, як я, не народиться
Я вбив свої почуття, проміняв любов на Patek
Ти сумую за мною, я це знаю, тому що ніхто, як я, не народиться
"Я люблю тебе" і "Ти мені потрібен" (Так)
І я завжди залишаю тебе на виду
Baby-na-na (Uah), я обміняв тебе на Lamborghini
О, дитинко-на-на, і від Річарда Мілля
Ти не той, в кого я закохався (я закохався)
Дитина, подивись мені в очі і просто скажи мені, що ти бачиш (що бачиш)
Чоловік, який тебе більше не любить (Він тебе не любить)
А тепер я ламаю ліжко іншим, так
І я обміняв тебе на Patek (Patek)
Я заробив стільки грошей, що смирення не видно (Е, ух)
З тобою я більше не змішую почуття" (грн.)
І якщо я не відповідаю, то все
скажи племінник
Немає нічого гіршого за нездорові стосунки
Ні, по-справжньому по-справжньому
Дозвольте мені вигукнути на хвилинку
Вона закрила мене (Заблоковано), я був у зоні (Зона)
Я думав, що ніколи цього не скажу, вона була найпохмурішою, я помиляюся?
(Ні)
Якщо б мене нанизували, то я співав разом (Sang along)
Мав забагато багажу, ти завдав шкоди, тепер я сам
Тож, будь ласка, не підходь (ні, ні)
Ти повинен бігати сам (Так)
Мені краще вдається сама, і я сама отримую ці сумки
Так нік нак, падді вак
У чорній нестачі мак повернувся
Без розривів серця і без душевного болю
Просто повернути вгору і не повернути назад, назад
Почуття» я їх убив, я проміняв любов на Patek
Ти сумую за мною, я це знаю, тому що ніхто, як я, не народиться
Я вбив свої почуття, проміняв любов на Patek
Ти сумую за мною, я це знаю, тому що ніхто, як я, не народиться
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди