Нижче наведено текст пісні Spending Time , виконавця - Ozma з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Ozma
eastern time, central time, slow down
if you’re racing time and chasing time, slow down
you’re buying time and spending time, slow down
you’re killing time, precious time, slow down
the borderline is in your mind, slow down
once you’ve crossed it, then you’ve lost it no sense looking back
let the minutes take you with them
no sense keeping track
where we’ll go we just don’t know
all we have is time to rocket slowly through the galaxy
or two or three, 'til we break free
finding time, losing time, slow down
bending time, breaking time, slow down
any time you’ve got the time slow down
'cause the borderline is in your mind
once you go there then you’ll be there every tuesday night
TV’s jumping to the ceiling
watch that kid take flight
where we’ll go we still don’t know
but we’ll take our time to rocket slowly through the galaxy or two or three
'til we break free from time was just a line
that we kept in mind but never thought we’d cross 'til we got lost
yeah the borderline is in your mind
східний час, центральний час, сповільнити
якщо ви гонитесь за часом і переслідуєте час, уповільніть швидкість
ви купуєте час і витрачаєте час, уповільніть
ти вбиваєш час, дорогоцінний час, сповільниться
межа у вашому розумі, уповільніть
як тільки ви його перетнули, то втратили не оглядатися назад
нехай хвилини візьмуть вас із собою
немає сенсу відстежувати
куди ми поїдемо, ми просто не знаємо
все, що у нас — це час повільно літати галактикою
або два чи три, поки ми не вирвемося на свободу
знаходити час, втрачати час, гальмувати
час згинання, час розриву, уповільнення
будь-коли у вас є час сповільнитися
тому що межа — у твоєму розумі
щойно ви туди потрапите, ви будете там кожного вівторка ввечері
Телевізор стрибає до стелі
дивіться, як ця дитина летить
куди ми поїдемо, ми досі не знаємо
але ми не поспішаємо повільно пролетіти галактикою або дві чи трьома
Поки ми не вирвалися з часу, це була лише лінія
про що ми пам’ятали, але ніколи не думали, що перетнемося, поки не заблукали
так, межа — у вашому розумі
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди