Нижче наведено текст пісні Kül , виконавця - Özcan Deniz з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Özcan Deniz
Unuturdum giderdim izlerini silerdim
Acıtırdı kalbimi anlardı anlatırdı
Belki yalan söylerdim kendimide kandırırıdım
İnanırdım inanmak isterdim unuturdum
Şimdi sil baştan yaşanırmı hayatım
Yoksa sonuna varıp noktayımı koysaydım
Bu gece çok karanlık olmaz olası bir zamandayım
Kaybolsam bulunmasam bir daha
Sormasa kimse seni anlatmasam kimseye
Bana yaptığın herşeyi
Silebilsem seni daha öncekiler gibi ah çok zor
Yandı gönlüm yandı yandı hem hiç yanmadığı gibi
Kül olupda savruldum ama o son sözün kafi geldi
Yandı gönlüm yandı yandı hem hiç yanmadığı gibi
Kül olupda savruldum ama o son sözün kafi geldi
Şimdi sil baştan yaşanırmı hayatım
Yoksa sonuna varıp noktayımı koysaydım
Bu gece çok karanlık olmaz olası bir zamandayım
Kaybolsam bulunmasam bir daha
Sormasa kimse seni anlatmasam kimseye
Bana yaptığın herşeyi
Silebilsem seni daha öncekiler gibi ah çok zor
Yandı gönlüm yandı yandı hem hiç yanmadığı gibi
Kül olupda savruldum ama o son sözün kafi geldi
Yandı gönlüm yandı yandı hem hiç yanmadığı gibi
Kül olupda savruldum ama o son sözün kafi geldi
Yandı gönlüm yandı yandı hem hiç yanmadığı gibi
Kül olupda savruldum ama o son sözün kafi geldi
Я б забув, пішов би, стер би твої сліди
Мені б боліло серце, він би зрозумів і сказав
Можливо, я б збрехав, я б обдурив себе
Повірив би, хотів би вірити, забув би
Чи можу я зараз прожити своє життя заново?
Або якби я дійшов до кінця і висловив свою думку
Сьогодні вночі не буде надто темно, я в можливий час
Якщо я загублюся, якщо мене не знайдуть знову
Якщо ніхто не запитає, я нікому про тебе не скажу.
все, що ти робиш зі мною
Якби я міг стерти тебе, як раніше, о, так важко
Горіло, горіло моє серце, горіло, як ніколи не горіло
Мене кинули в попіл, але цього останнього слова було достатньо
Горіло, горіло моє серце, горіло, як ніколи не горіло
Мене кинули в попіл, але цього останнього слова було достатньо
Чи можу я зараз прожити своє життя заново?
Або якби я дійшов до кінця і висловив свою думку
Сьогодні вночі не буде надто темно, я в можливий час
Якщо я загублюся, якщо мене не знайдуть знову
Якщо ніхто не запитає, я нікому про тебе не скажу.
все, що ти робиш зі мною
Якби я міг стерти тебе, як раніше, о, так важко
Горіло, горіло моє серце, горіло, як ніколи не горіло
Мене кинули в попіл, але цього останнього слова було достатньо
Горіло, горіло моє серце, горіло, як ніколи не горіло
Мене кинули в попіл, але цього останнього слова було достатньо
Горіло, горіло моє серце, горіло, як ніколи не горіло
Мене кинули в попіл, але цього останнього слова було достатньо
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди