
Нижче наведено текст пісні Gunfire , виконавця - OWLLE з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
OWLLE
You are my sin, you’re my favourite curse
Under my skin and down every nerve
Pushing away oh some wicked eye
Call off the fight, bring your weapons down
My days are a mess since you’ve disappeared
Avoiding my chest when the way come clean
Hey-ey I want peace of mind!
Hey-ey lay your weapons down!
My hands are shaking and the beat is slow
I burn for you, burn with «I'm alone!»
I’m a roaring fire
My hands are shaking and the beat is slow
I die for you, die with ««I'm alone!»
I’m a roaring fire
Get on the play, fire away again
Stay on the show in the Summer rain-ain
Close to me, stare in vain in my dreams
Whisper song lip to lip
My mind’s a mess since you being gone
Avoiding my chest and an empty home
Hey-ey I want peace of mind!
Hey-ey lay your weapons down!
My hands are shaking and the beat is slow
I burn for you, burn with «I'm alone!»
I’m a roaring fire
My hands are shaking and the beat is slow
I die for you, die with ««I'm alone!»
I’m a roaring fire
Hey-ey I want peace of mind!
My hands are shaking and the beat is slow
I burn for you, burn with «I'm alone!»
I’m a roaring fire (oh, oh, oh, oh-oh)
My hands are shaking and the beat is slow
I die for you, die with ««I'm alone!»
I’m a roaring fire
My hands are shaking and the beat is slow
I burn for you, burn with «I'm alone!»
I’m a roaring fire (oh, oh, oh, oh-oh)
My hands are shaking and the beat is slow
I die for you, die with ««I'm alone!»
I’m a roaring fire
Ти мій гріх, ти моє улюблене прокляття
Під моєю шкірою і на кожному нерві
Відштовхнувшись, о яке лихе око
Відмовтеся від бою, опустіть зброю
З тих пір, як ти зник, мої дні були безладними
Уникати моїх грудей, коли шлях стає чистим
Гей, я хочу спокою!
Гей, клади зброю!
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я горю для тебе, горю «Я один!»
Я гарячий вогонь
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я вмираю за тебе, помираю з «Я сам!»
Я гарячий вогонь
Приступайте до гри, вогонь знову
Залишайтеся на шоу під час літнього дощу
Близько мене, марно вдивляйся в мої мрії
Шепотіти пісню губи до губ
З тих пір, як тебе не стало, у мене в голові безлад
Уникати моєї скрині та порожнього дому
Гей, я хочу спокою!
Гей, клади зброю!
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я горю для тебе, горю «Я один!»
Я гарячий вогонь
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я вмираю за тебе, помираю з «Я сам!»
Я гарячий вогонь
Гей, я хочу спокою!
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я горю для тебе, горю «Я один!»
Я гарячий вогонь (о, о, о, о-о)
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я вмираю за тебе, помираю з «Я сам!»
Я гарячий вогонь
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я горю для тебе, горю «Я один!»
Я гарячий вогонь (о, о, о, о-о)
Мої руки тремтять, а ритм повільний
Я вмираю за тебе, помираю з «Я сам!»
Я гарячий вогонь
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди