Vanilla Twilight - Owl City
С переводом

Vanilla Twilight - Owl City

  • Рік виходу: 2009
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:04

Нижче наведено текст пісні Vanilla Twilight , виконавця - Owl City з перекладом

Текст пісні Vanilla Twilight "

Оригінальний текст із перекладом

Vanilla Twilight

Owl City

Оригинальный текст

The stars lean down to kiss you

And I lie awake and miss you

Pour me a heavy dose of atmosphere

'Cause I’ll doze off safe and soundly

But I’ll miss your arms around me

I’d send a postcard to you, dear

'Cause I wish you were here

I’ll watch the night turn light blue

But it’s not the same without you

Because it takes two to whisper quietly

The silence isn’t so bad

'Til I look at my hands and feel sad

'Cause the spaces between my fingers

Are right where yours fit perfectly

I’ll find repose in new ways

Though I haven’t slept in two days

'Cause cold nostalgia chills me to the bone

But drenched in vanilla twilight

I’ll sit on the front porch all night

Waist-deep in thought because when I think of you

I don’t feel so alone

I don’t feel so alone

I don’t feel so alone

As many times as I blink, I’ll think of you

Tonight (Tonight, tonight, tonight)

I’ll think of you tonight

When violet eyes get brighter

And heavy wings grow lighter

I’ll taste the sky and feel alive again

And I’ll forget the world that I knew

But I swear I won’t forget you

Oh, if my voice could reach back through the past

I’d whisper in your ear

«Oh darling, I wish you were here»

Перевод песни

Зірки нахиляються, щоб поцілувати вас

І я лежу без сну і сумую за тобою

Налийте мені важку дозу атмосфери

Тому що я задрімаю безпечно і міцно

Але я буду сумувати за твоїми руками

Я б надіслав листівку тобі, любий

Тому що я хотів би, щоб ви були тут

Я буду дивитися, як ніч стане світло-блакитною

Але без тебе це не те

Тому що потрібно двоє, щоб тихо прошепотіти

Тиша не така вже й погана

«Поки я не дивлюсь на свої руки і не сумую

Тому що проміжки між моїми пальцями

Знаходяться там, де ваші ідеально підходять

Я знайду відпочинок по-новому

Хоча я не спав два дні

Бо холодна ностальгія холодить мене до кісток

Але вкрита ванільними сутінками

Я буду сидіти на ґанку цілу ніч

По пояс у думках, бо коли я думаю про тебе

Я не почуваюся таким самотнім

Я не почуваюся таким самотнім

Я не почуваюся таким самотнім

Скільки раз клігатиму, я буду думати про тебе

Сьогодні ввечері (Сьогодні ввечері, сьогодні ввечері)

Я буду думати про вас сьогодні ввечері

Коли фіолетові очі стають світлішими

І важкі крила стають легшими

Я відчую смак неба і знову відчуваю себе живим

І я забуду світ, який я знав

Але клянусь, що не забуду тебе

О, якби мій голос міг доторкнутися до минулого

Я б шепотів тобі на вухо

«О, любий, я б хотів, щоб ти був тут»

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди