He Poos Clouds - Owen Pallett
С переводом

He Poos Clouds - Owen Pallett

  • Альбом: He Poos Clouds

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:32

Нижче наведено текст пісні He Poos Clouds , виконавця - Owen Pallett з перекладом

Текст пісні He Poos Clouds "

Оригінальний текст із перекладом

He Poos Clouds

Owen Pallett

Оригинальный текст

But hey, hey, all the boys I have ever loved have been digital

I’ve been a guest on a screen, or in a book

I move him with my thumbs, I move him with my thumbs

I write his name in nothing, he whispers to the author

That I will be the only one

Escape!

Escape!

This time, for real!

We fool around in the service lane

He’s the only friend I have who doesn’t do cocaine

And all the boys I have ever loved have been confidential

Had a broken home, or a seedy past

So I know, I know it’s gonna last

Move him with my thumbs, I move him with my thumbs

He needs, he needs my guidance, he needs, he needs my time

And I am not the only one

He swam!

To the edge!

Of the wall!

Of the world!

Followed my, followed my voice!

And he cried!

«Master!

The answer is maybe, maybe not!

Maybe not!

Maybe not!

I have goals!

Gotta fulfill the seven prophecies

Gotta be a friend to grandmother

Gotta rescue Michael from the White Witch

Gotta find and kill my shadow self

Gotta dig up every secret seashell

You may have been made for love

But I’m just made."

Перевод песни

Але гей, гей, усі хлопці, яких я кохала, були цифровими

Я був гостем на екрані чи у книзі

Я ворушу його  своїми великими пальцями,  рушу його своїми пальцями

Я пишу його ім’я ні в чому, — шепоче він авторові

Що я буду єдиним

Втеча!

Втеча!

Цього разу по-справжньому!

Ми дуріємо на службі

Він єдиний у мене друг, який не вживає кокаїн

І всі хлопці, яких я кохала, були конфіденційними

Мав зруйнований дім чи захмарне минуле

Тож я знаю, знаю, що це триватиме

Рухайте його пальцями, а я рухаю його пальцями

Йому потрібен мій час, йому потрібен мій час

І я не одна така

Він поплив!

До краю!

Зі стіни!

Світу!

Слідкуйте за моїм, слідкуйте за моїм голосом!

І він заплакав!

«Майстер!

Відповідь може, а може й ні!

Можливо, не!

Можливо, не!

У мене є цілі!

Треба виконати сім пророцтв

Треба бути другом для бабусі

Треба врятувати Майкла від Білої Відьми

Я маю знайти й убити себе тінь

Треба викопати кожну таємну черепашку

Можливо, ви створені для любові

Але я просто створений».

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди