Нижче наведено текст пісні Places , виконавця - Owel з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Owel
We recite our favorite lines from our favorite silent films
Every word with quiet eyes and every touch a novel
And we pretend to love like them
Cue the orchestra to swell when our eyes meet
Rising louder now with every rushed heartbeat
So I’ll be hopeless, gazing out a train
And you, compelled to trade names
Our two hands enact the scene
Casting shadows on the wall
First they elegantly greet and then begins the waltz
Cue the orchestra to swell when our mouths meet
Rising louder now until we’re under sheets
So I’ll be hopeless, stranger cross the bar
And you, who’ll save me from my black heart
I’ll be your, I’ll…
Yeah, I’ll be your… oh-oh
Yeah, I’ll be your, your wanderer
Yeah, I’ll be, oh, I’ll be yours
So I’ll be hopeless, hopelessly deranged
And you, a voice a million miles away
Yeah, I’ll be yours
I’ll be yours
Yeah, I’ll be yours
Your own, your own
Ми декламуємо наші улюблені репліки з наших улюблених німих фільмів
Кожне слово тихими очима і кожен дотик роман
І ми прикидаємося, що любимо, як вони
Попросіть оркестр набухнути, коли наші погляди зустрінуться
Тепер голосніше з кожним прискореним серцебиттям
Тож я буду безнадійний, дивлячись на потяг
І ви, змушені торгувати назвами
Наші дві руки розігрують сцену
Відкидати тіні на стіну
Спочатку вони елегантно вітаються, а потім починається вальс
Попросіть оркестр набухнути, коли наші роти зустрінуться
Піднімаємось голосніше, поки не опинимося під простирадлами
Тож я буду безнадійним, незнайомець переступить планку
І ти, що врятуєш мене від мого чорного серця
Я буду твоєю, я буду…
Так, я буду твоєю… о-о
Так, я буду твоєю, твоїм мандрівником
Так, я буду, о, я буду твоєю
Тож я буду безнадійним, безнадійно божевільним
І ви, голос за мільйон миль
Так, я буду твоєю
Я буду твоєю
Так, я буду твоєю
Своє, своє
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди