Con Mis Manos - OV7

Con Mis Manos - OV7

  • Рік виходу: 2013
  • Мова: Іспанська
  • Тривалість: 3:45

Нижче наведено текст пісні Con Mis Manos , виконавця - OV7 з перекладом

Текст пісні Con Mis Manos "

Оригінальний текст із перекладом

Con Mis Manos

OV7

Оригінальний текст

Estoy vivo cada día al amanecer

Sigo el camino que soñaba antes de crecer

Y poco a poco bajo la lluvia pude entender

Como alcanzar el sol, para mí

Como una ola va creciendo mi inspiración

Y en mi memoria el recuerdo de un gran amor

Y poco a poco junto a la arena pude entender

Cuál era la manera, de vivir

Si yo canto es porque mi voz

Puede hacer del viento una caricia

Quiero volver a pintar el azul de tus ojos en mi camisa

Quiero seguir respirando

Y acariciar a la luna al anochecer

Con mis manos, hey

Tengo en mis ojos un camino que recorrer

Y una guitarra que conversa con el ayer;

Y poco a poco junto a la arena pude entender

Cuál era la manera de vivir

Si yo canto es porque mi voz

Puede hacer del viento una caricia

Quiero volver a pintar el azul de tus ojos en mi camisa

Quiero seguir respirando

Y acariciar a la luna al anochecer

Con mis manos, hey

Atentamente miro por donde yo voy

En cada paso lento sólo sé que estoy

Más feliz que nunca, todo lo hago por amor

Siéntelo en el corazón, como siempre para siempre

Si yo canto es porque mi voz

Puede hacer del viento una caricia

Quiero volver a pintar el azul de tus ojos en mi camisa

Quiero seguir respirando

Y acariciar a la luna al anochecer

Con mis manos, hey

Переклад пісні

Я живий кожен день на сході сонця

Я йду шляхом, про який мріяв до того, як виріс

І потроху під дощем я міг зрозуміти

Як тягнутися до сонця, до мене

Як хвиля, моє натхнення зростає

І в моїй пам'яті пам'ять про велике кохання

І потроху біля піску я міг зрозуміти

Який був шлях, жити

Якщо я співаю, то це тому, що мій голос

Можна зробити ласку вітру

Я хочу намалювати блакитні твої очі на своїй сорочці

Я хочу продовжувати дихати

І пестить місяць у сутінках

Моїми руками, привіт

У мене в очах шлях подорожі

І гітара, яка розмовляє з вчорашнім днем;

І потроху біля піску я міг зрозуміти

як жити було

Якщо я співаю, то це тому, що мій голос

Можна зробити ласку вітру

Я хочу намалювати блакитні твої очі на своїй сорочці

Я хочу продовжувати дихати

І пестить місяць у сутінках

Моїми руками, привіт

Я уважно стежу, куди йду

У кожному повільному кроці я знаю лише те, що я є

Щасливіший, ніж будь-коли, я все роблю заради кохання

Відчуй це своїм серцем, як завжди назавжди

Якщо я співаю, то це тому, що мій голос

Можна зробити ласку вітру

Я хочу намалювати блакитні твої очі на своїй сорочці

Я хочу продовжувати дихати

І пестить місяць у сутінках

Моїми руками, привіт

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди