Stranger Than Fiction - Outasight
С переводом

Stranger Than Fiction - Outasight

  • Альбом: Further EP

  • Рік виходу: 2010
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:29

Нижче наведено текст пісні Stranger Than Fiction , виконавця - Outasight з перекладом

Текст пісні Stranger Than Fiction "

Оригінальний текст із перекладом

Stranger Than Fiction

Outasight

Оригинальный текст

Sometimes life is stranger than fiction

But the weird thing seems to be,

That the storyline don’t stick to the script and

The characters involved don’t match the description

We all tied up yet we still trippen

Over the small things which seems to all bring

Me Back to when I first started

A hopeless romantic left broken hearted…

A bright eye teen who seemed to disregard

Any advice given bout my future plans

I had to go and make things hard

Was told to go to school was told to be a man, damn…

But I didn’t grow up or be the lucky winner on «who wanna blow up»

And that’s fine, shit happens, all the trouble makes a better storyline… action

And I tried…

I tried to make something out of nothing before

I tried to leave the past on the cutting room floor

But the story runs until the credits roll…

But I do know

(That I tried)

I tried to put all the blame on everyone else

Lookin for excuses rather than some help,

I Know that feeling, when you don’t fit in,

It’s stranger than fiction…

Play your part in the scene never knowing lines

A beautiful backdrop, a role undefined…

September nights where breezes brushed across my back

Staring at the sky, Fading in the black

Scratch your fingernails cross the storyboard I’m bored

I may need to be woken up from the scene before

And when the plot begins to twist and turn

I’ll try my best to keep myself on the road and learn…

Quiet on the set, lights camera action, take one, one take, no mistakes

Cut check the gate now roll the tape,

Separate the real, from the fake

Put the score on board and it sound great

No dialogue forced on course the breaks

Take 5,

Try and enjoy the day

Перевод песни

Іноді життя дивніше за вигадку

Але здається дивним —

Щоб сюжетна лінія не трималася за сценарієм і

Залучені персонажі не відповідають опису

Ми всі зв’язані, але ми досі спотикаємося

Над дрібницями, які, здається, все приносять

Я Повернуся до коли я уперше почав

Безнадійний романтик залишив розбите серце…

Яскравий підліток, який, здавалося, нехтує

Будь-які поради щодо моїх майбутніх планів

Мені довелося піти й ускладнити ситуацію

Сказали йти до школи, сказали бути чоловіком, блін…

Але я не виріс і не був щасливим переможцем на тему «хто хоче підірвати»

І це добре, лайно трапляється, всі неприємності роблять кращу сюжетну лінію… дію

І я спробував…

Раніше я намагався з нічого щось зробити

Я намагався залишити минуле на підлозі кімнати для обробки

Але історія триває до тих пір, поки не вийдуть титри...

Але я знаю

(Що я пробував)

Я намагався звалити всю провину на всіх інших

Шукайте виправдання, а не допомогу,

Я знаю це відчуття, коли ти не вписуєшся,

Це дивніше за вигадку…

Відіграйте свою роль у сцені, не знаючи рядків

Прекрасний фон, невизначена роль…

Вересневі вечори, коли вітерець проніс мені спину

Дивлячись у небо, згасаючи в чорному

Подряпайте нігті по розкадровці Мені нудно

Мене, можливо, потрібно розбудити з місця події раніше

І коли сюжет починає крутитися

Я з усіх сил намагаюся триматися в дорозі й вчитися…

Тихо на знімальному майданчику, освітлює дію камери, зробіть один, один дубль, без помилок

Розріжте перевірте ворота, зараз згорніть стрічку,

Відокремте справжнє від підробки

Запишіть партитуру, і вона звучить чудово

Під час перерв немає діалогів

Візьми 5,

Спробуйте і насолоджуйтеся днем

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди