
Нижче наведено текст пісні Monochrome , виконавця - з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
The streets are still wet
And traffic lights flicker but never turn
But there‘s no reason yet
To take off and never come back
I‘ll see you soon i said
And i hoped I would
The golden glare of headlight
In the signs along the road from home
Memories of you that show the way
The golden glare of headlight
In the signs along the road from home
Memories of you that lead away
This town‘s deserted, depressing and desolate
The air is thicker than i thought it could be
Ain‘t that a reason
To set out and never return again
To set out and never come back again
I‘ll see you soon, i said
And i hoped i would
I hoped i could return
I‘ll see you soon, i said
And i knew i lied
And i knew i lied
To a memory of you
I‘ll see you soon, i said
The golden glare of headlight
In the signs along the road from home
Memories of you that show the way
The golden glare of headlight
In the signs along the road from home
A kaleidoscope in monochrome
Вулиці досі сирі
А світлофори миготять, але ніколи не повертаються
Але поки немає причин
Щоб злетіти й ніколи не повертатися
Я сказав, що скоро побачимося
І я сподівався, що так
Золотий відблиск фар
У знаках на дорозі від дому
Спогади про вас, які показують шлях
Золотий відблиск фар
У знаках на дорозі від дому
Спогади про вас, які ведуть геть
Це місто безлюдне, пригнічене і спустошене
Повітря гущі, ніж я думав може бути
Це не причина
Щоб виїхати і більше ніколи не повертатися
Щоб виїхати і більше ніколи не повертатися
Я сказав, що скоро побачимося
І я сподівався, що так
Я сподівався, що зможу повернутися
Я сказав, що скоро побачимося
І я знав, що брехав
І я знав, що брехав
На пам’ять про вас
Я сказав, що скоро побачимося
Золотий відблиск фар
У знаках на дорозі від дому
Спогади про вас, які показують шлях
Золотий відблиск фар
У знаках на дорозі від дому
Монохромний калейдоскоп
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди