Scream Out - Ostrogoth
С переводом

Scream Out - Ostrogoth

  • Альбом: Ecstasy and Danger + Full Moon's Eyes

  • Рік виходу: 2012
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:40

Нижче наведено текст пісні Scream Out , виконавця - Ostrogoth з перекладом

Текст пісні Scream Out "

Оригінальний текст із перекладом

Scream Out

Ostrogoth

Оригинальный текст

Scream out if you can take no more.

Scream out, try to control yourself

by way of screamin' out!

Oh come on, take care of yourself.

Remember what life can feel like.

Never cry in a cloudless sky,

when you’ve nothing but dreams.

When you fear the thought in your mind

every night you’re alone,

then look up: see a thousand lights,

bright as the sun.

Loneliness will fly away,

always sun in the rain!

Watch out and go away along the sky.

Go shouting «Golden days are near»

So cry.

«Scream out if you…

Scream out if the’re troubles

in your mind.

Scream out, try to cover yourself

by way of screamin’out!

Oh come on, take care of yourself.

You’re a man, not a reptile or shell.

Can’t you see the clouds escape,

crumblin' darkness away!

When you hear the sound of tears,

when you’re angry and wild,

it’s a time to raise your eyes

if the sun is up high.

Loneliness will fly away,

always sun in the rain.

Watch out and go away along the sky.

Go shouting «Golden days are near»

So cry.

«Scream out if you…

Scream out if the’re troubles

in your mind.

Scream out, try to cover yourself

by way of screamin’out!

horus

Scream out if you …

Перевод песни

Кричи, якщо не можеш більше терпіти.

Крикніть, спробуйте стримати себе

як викрикувати!

О, давай, бережи себе.

Згадайте, що таке життя.

Ніколи не плач у безхмарному небі,

коли у тебе немає нічого, крім мрій.

Коли боїшся цієї думки

щовечора ти один,

потім подивіться вгору: побачите тисячу вогнів,

яскравий, як сонце.

Самотність відлетить,

завжди сонце під дощем!

Обережно та йди по небу.

Ідіть із криком «Золоті дні близько»

Тож плач.

«Кричи, якщо ти…

Крикніть, якщо виникнуть проблеми

у вашому розумі.

Крикніть, спробуйте прикритися

як закричати!

О, давай, бережи себе.

Ти людина, а не рептилія чи панцир.

Хіба ти не бачиш, як хмари тікають,

розсипає темряву!

Коли ти чуєш звук сліз,

коли ти злий і дикий,

настав час підняти очі

якщо сонце високо.

Самотність відлетить,

завжди сонце під дощем.

Обережно та йди по небу.

Ідіть із криком «Золоті дні близько»

Тож плач.

«Кричи, якщо ти…

Крикніть, якщо виникнуть проблеми

у вашому розумі.

Крикніть, спробуйте прикритися

як закричати!

horus

Кричи, якщо ви…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди