Нижче наведено текст пісні the view , виконавця - Oso Oso з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Oso Oso
So long, subtle alien vibes
Think I’ve been making progress in microscopic strides
So don’t ask, 'cause I never could tell
All I need is four walls to make it my own hell
Hell yeah, so what?
Watch an optimist drink half-empty cups
Well I’ll grow, we’ll see
If there’s something good in me
My eyes lit up when I saw it
A way out of looking for everything I wanted
My eyes lit up when I saw it
The view from where you sit
And apathy, I was in love with it
So long, narrow hollowing road
Thinking I’m turning back, it’s the only way I knew
And it shows for so long
Turning half rights into full-on wrongs
Oh fuck, I’m gone
Another 4 AM song
My eyes lit up when I saw it
A way out of looking for everything I wanted
My eyes lit up when I saw it
The view from where you sit
And apathy, I was in love with it
And apathy, I was in love with it
But not as much as the phone ringing
Not as much playing my house
Not as much as the way her goddamn voice sounds
It’s like taking in sun
And then taking it back
I fall into old habits
I’m stepping over your cracks again
My eyes lit up when I saw it
A way out of looking for everything I wanted
My eyes lit up when I saw it
The view from where you sit
And apathy, I was in love with it
And apathy, I was in love with it
Так довго, тонкі інопланетні відчуття
Думаю, я досягаю прогресу в мікроскопічних кроках
Тому не питайте, бо я ніколи не міг сказати
Все, що мені потрібно — це чотири стіни, щоб зробити це власним пеклом
В біса, так, і що?
Подивіться, як оптиміст п’є напівпорожні чашки
Ну я виросту, побачимо
Якщо в мені є щось хороше
Мої очі загорілися, коли я побачив це
Вихід із пошуку всього, що я хотів
Мої очі загорілися, коли я побачив це
Вид з того місця, де ви сидите
І апатія, я був у це закоханий
Така довга вузька дорога з западинами
Думаючи, що повертаюся назад, це єдиний шлях, який я знав
І це показується так довго
Перетворення половини прав на повну помилку
Блін, я пішов
Ще одна пісня о 4 ранку
Мої очі загорілися, коли я побачив це
Вихід із пошуку всього, що я хотів
Мої очі загорілися, коли я побачив це
Вид з того місця, де ви сидите
І апатія, я був у це закоханий
І апатія, я був у це закоханий
Але не так сильно, як дзвонить телефон
Не так багато граю в мій дім
Не так як як звучить її проклятий голос
Це все одно, що на сонце
А потім забрати його назад
Я впадаю у старі звички
Я знову переступаю через твої тріщини
Мої очі загорілися, коли я побачив це
Вихід із пошуку всього, що я хотів
Мої очі загорілися, коли я побачив це
Вид з того місця, де ви сидите
І апатія, я був у це закоханий
І апатія, я був у це закоханий
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди