Нижче наведено текст пісні 413 номер в отеле , виконавця - OsmanStarkov з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
OsmanStarkov
Ночью в номере отеля, с открытыми глазами я
Ты так сладко спишь, а я рисую строки для тебя
Наверно снятся сказки тебе, где герои ты и я
Проснёшься рано утром, а в номере все нет меня
Пишу я песни о любви, по утренней Москве
Пишу все о любви, кому писать, если не мне
Эти строчки о тебе, все равно ты не узнаешь
Ведь ты так сладко спишь, но снюсь тебе совсем не я,
А кто?
Не я, кто?
не я, кто?
не я, кто если не я?
Ну кто ну кто?
не я, кто?
не я, кто, не я, ну кто если я
Зажег снова сигарету, тлеет быстро так от ветра, ветер то из-за тебя,
ведь похожа на планету
Сладко спишь не замечая, мои строки, глаза карие
Те что смотрят на тебя, твой сон теперь лежит гадает, но там кто?
Не я, кто?, не я, а кто?
не я, кто если не я?
Ну кто ну кто?
не я, кто?
не я, кто, не я, ну кто если
(кто? ну кто? кто?)
Вночі в номері готелю, з відкритими очима я
Ти так солодко спиш, а я малюю рядки для тебе
Напевно, сняться казки тобі, де герої ти і я
Прокинешся рано вранці, а в номері все немає мене
Пишу я пісні про любов, по ранковій Москві
Пишу все про любов, кому писати, якщо не мені
Ці рядки про тебе, все одно ти не дізнаєшся
Адже ти так солодко спиш, але снюсь тобі зовсім не я,
А хто?
Чи не я, хто?
не я, хто?
не я, хто, якщо не я?
Ну хто ну хто?
не я, хто?
не я, хто, не я, ну, якщо я
Засвітив знову сигарету, тліє швидко так від вітру, вітер то через тебе,
адже схожа на планету
Солодко спиш не помічаючи, мої рядки, очі карі
Ті, що дивляться на тебе, твій сон тепер лежить ворожить, але там хто?
Не я, хто?, не я, а?
не я, хто, якщо не я?
Ну хто ну хто?
не я, хто?
не я, хто, не я, ну хто якщо
(хто? ну? хто? хто?)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди