
Нижче наведено текст пісні Kinetic , виконавця - Osker з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Osker
Through the strength of your arms
I realized I was off the mark,
And all I really wanted was a pair of Interested ears.
I learned that for every pause
I was almost guaranteed more time to speak.
It’s always the selfish who
Say that life is way too short.
I’m not looking to get old,
But that’ll happen anyway.
Now I look
At my hands,
They don’t move the same two years ago.
At a slow steady pace
I made my way back home.
At least there I won’t be ashamed,
And earlier today I felt the…
The warmth as the skin,
It held the heat,
And now the city surrounds me In different tones of gray.
Those are,
Those are the same cries
That make my bones shake.
I’m not looking to get old,
But that’ll happen anyway,
And now I look
At my hands,
They don’t move the same two years ago.
I’m alone but I’m not lonely,
I have kinetic energy.
The dividing line will separate us all.
I’m alone but I’m not lonely,
I have kinetic energy.
The dividing line will save you.
Sometimes
It’s those nights,
Where I’m all I have,
Is really all I need.
Those are the same cries
That make my bones shake.
I’m alone but I’m not lonely,
I have kinetic energy.
The dividing line will separate us all.
I’m alone but I’m not lonely,
I have kinetic energy.
The dividing line will separate you.
Через силу ваших рук
Я усвідомив, що я не в курсі,
І все, що я справді хотів — це пара зацікавлених вух.
Я навчився цього для кожної паузи
Мені майже гарантовано було більше часу для виступу.
Це завжди егоїст
Скажіть, що життя занадто коротке.
Я не хочу старіти,
Але це все одно станеться.
Тепер я дивлюся
З моїх рук,
Два роки тому вони не рухаються так само.
У повільному рівному темпі
Я повернувся додому.
Принаймні там мені не буде соромно,
І сьогодні я відчула…
Тепло, як шкіра,
Він тримав тепло,
І тепер місто оточує мене в різних тонах сірих.
Ті,
Це ті самі крики
Від цього мої кістки тремтять.
Я не хочу старіти,
Але це все одно станеться,
А тепер дивлюся
З моїх рук,
Два роки тому вони не рухаються так само.
Я один, але я не самотній,
У мене кінетична енергія.
Лінія розділу розділяє нас усіх.
Я один, але я не самотній,
У мене кінетична енергія.
Лінія поділу врятує вас.
Іноді
Це ті ночі,
де я все, що маю,
Це дійсно все, що мені потрібно.
Це ті самі крики
Від цього мої кістки тремтять.
Я один, але я не самотній,
У мене кінетична енергія.
Лінія розділу розділяє нас усіх.
Я один, але я не самотній,
У мене кінетична енергія.
Лінія поділу розділить вас.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди