Нижче наведено текст пісні Grin of Madness , виконавця - Orpheus Omega з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Orpheus Omega
Flickering light, moving shadow,
In the realm of my mind, (my mind),
Chaotic as always, stable thoughts denied,
A clarity banished, and paranoia, frustration, anxiety
Body, soul, mind have all, separated,
Confusion, the last remnant
Curl into a ball, become unborn again,
Drown in the sorrow, now this is the end
Look around, nothing makes sense,
All that was, no longer is,
All that could be, was merely a dream
The maniacal laugh, that you don’t fear,
The taunting words (defeat), that you can only feel
This grin of madness, (upon my face),
The scar of fear, your eternal sadness, is all you fear
This grin of madness, (upon my face),
The scar of fear, your eternal sadness, is all you fear
Curl into a ball, become unborn again,
Drown in the sorrow, now this is the end
Curl into a ball, become unborn again,
Drown in the sorrow, now this is the end
Мерехтливе світло, рухлива тінь,
У царстві мого розуму, (мій розум),
Хаотичний, як завжди, стійкі думки відмовлені,
Вигнана ясність і параноя, розчарування, тривога
Тіло, душа, розум розділені,
Плутанина, останній залишок
Згорнись у клубок, стань знову ненародженим,
Потонути в печалі, тепер це кінець
Озирнись навколо, нічого не має сенсу,
Все, що було, вже не є,
Все, що могло бути, було лише мрією
Маніакальний сміх, якого ти не боїшся,
Знущальні слова (поразка), які можна тільки відчути
Ця усмішка божевілля (на моєму обличчі),
Шрам від страху, твоя вічна печаль — це все, чого ти боїшся
Ця усмішка божевілля (на моєму обличчі),
Шрам від страху, твоя вічна печаль — це все, чого ти боїшся
Згорнись у клубок, стань знову ненародженим,
Потонути в печалі, тепер це кінець
Згорнись у клубок, стань знову ненародженим,
Потонути в печалі, тепер це кінець
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди