
Нижче наведено текст пісні You're Not There , виконавця - Orlean з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Orlean
Tell me that you love me
Don’t leave me in the dark
A sign to reassure me
That I should take a lease on your heart
Drive me to the country
Show me all the stars
They can make you feel like nothing
But babe you know that we’ve come so far
Oh I’m sitting right beside you
I’m asking you to share
I’m staring in your eyes
But you’re not even there
Kiss me when you wake up
Look me in the eyes
Tell me what you’re thinking
It’s hard to know ‘cos you boys don’t cry
Take the space you need to
I’ll let you be alone
We may be getting older
But just think about how much we’ve grown
Yeah I’ll follow you to battle
Your demons of despair
I’m here to fight beside you
But you’re not even there
Tell me that you love me
Don’t leave me in the dark
A sign to reassure me
That I should take a lease on your heart
Yeah I’ll follow you to battle
Your demons of despair
I’m here to fight beside you
But you’re not even there
Oh with any new horizon
I can see that you don’t care
I’m looking in your eyes now
And you’re not even there
Скажи мені, що ти любиш мене
Не залишай мене в темряві
Знак, щоб заспокоїти мене
Що я повинен взяти в оренду ваше серце
Відвези мене на дачу
Покажи мені всі зірки
Вони можуть змусити вас почуватися нікчемою
Але, люба, ти знаєш, що ми зайшли так далеко
Ой, я сиджу поруч з тобою
Я прошу вас поділитися
Я дивлюся в твої очі
Але вас навіть немає
Поцілуй мене, коли прокинешся
Подивіться мені в очі
Скажи мені, що ти думаєш
Це важко знати, тому що ви, хлопці, не плачете
Займіть потрібне місце
Я дозволю тобі побути на самоті
Ми, можливо, старіємо
Але тільки подумайте про те, наскільки ми виросли
Так, я піду за тобою на бій
Ваші демони відчаю
Я тут, щоб битися поруч з вами
Але вас навіть немає
Скажи мені, що ти любиш мене
Не залишай мене в темряві
Знак, щоб заспокоїти мене
Що я повинен взяти в оренду ваше серце
Так, я піду за тобою на бій
Ваші демони відчаю
Я тут, щоб битися поруч з вами
Але вас навіть немає
О, будь-який новий горизонт
Я бачу, що вам байдуже
Я зараз дивлюся в твої очі
А вас навіть немає
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди