Gee, Officer Krupke! - Eddie Roll, Original Broadway Cast
С переводом

Gee, Officer Krupke! - Eddie Roll, Original Broadway Cast

Год
2014
Язык
`Англійська`
Длительность
245340

Нижче наведено текст пісні Gee, Officer Krupke! , виконавця - Eddie Roll, Original Broadway Cast з перекладом

Текст пісні Gee, Officer Krupke! "

Оригінальний текст із перекладом

Gee, Officer Krupke!

Eddie Roll, Original Broadway Cast

Оригинальный текст

Dear kindly Sergeant Krupke

You gotta understand

It’s just our bringin' up-ke

That gets us out of hand

Our mothers all are junkies

Our fathers all are drunks

Golly Moses, naturally we’re punk!

Gee, Officer Krupke, we’re very upset;

We never had the love that ev’ry boy oughta get

We ain’t no delinquents

We’re misunderstood

Deep down inside us there is good!

There is good!

There is good, there is good

There is untapped good!

Like inside, the worst of us is good!

(That's a touchin' good story

Lemme tell it to the world!

Just tell it to the judge.)

Dear kindly Judge, your Honor

My parents treat me rough

With all their marijuana

They won’t give me a puff

They didn’t wanna have me

But somehow I was had

Leapin' lizards!

That’s why I’m so bad!

Officer Krupke, you’re really a square;

This boy don’t need a judge, he needs an analyst’s care!

It’s just his neurosis that oughta be cured

He’s psychologic’ly disturbed!

I’m disturbed!

We’re disturbed, we’re disturbed

We’re the most disturbed

Like we’re psychologic’ly disturbed

(Hear ye, Hear ye, in the opinion on this court, this child is depraved on

account of he ain’t had a normal home

Hey, I’m depraved because I’m deprived!

So take him to a headshrinker

Headshrinker, you!

Me?

You!)

My father is a bastard

My ma’s an S.O.B

My grandpa’s always plastered

My grandma pushes tea

My sister wears a mustache

My brother wears a dress

Goodness gracious, that’s why I’m a mess!

Yes!

Officer Krupke, you’re really a slob

This boy don’t need a doctor, just a good honest job

Society’s played him a terrible trick

And sociologic’ly he’s sick!

I am sick!

We are sick, we are sick

We are sick, sick, sick

Like we’re sociologically we’re sick!

(In my opinion, this child doesn’t need his head shrunk at all. Juvenile

delinquency is purely a social disease!

Hey, I got a social disease!

Just take him to the social worker!)

Dear kindly social worker

They say go make some dough

Like be a soda jerker

Which means I’ll be a schmo!

It’s not I’m anti-social

It’s just I’m anti-work

Gloryosky!

That’s why I’m a jerk!

(Officer Krupke, you’ve done it again

This boy don’t need a job, he needs a year in the pen

It ain’t just a question of misunderstood;

Deep down inside him, he’s no good!)

I’m no good!

We’re no good, we’re no good!

We’re no earthly good

Like the best of us is no damn good!

The trouble is he’s lazy

The trouble is he drinks

The trouble is he’s crazy

The trouble is he stinks

The trouble is he’s growing

The trouble is he’s grown

Krupke, we’ve got troubles of our own!

Gee, Officer Krupke

We’re down on our knees

'Cause no one wants a fellow with a social disease

Gee, Officer Krupke

What are we to do?

Gee, Officer Krupke

Fuck you!

Перевод песни

Шановний сержанте Крупке

Ви повинні зрозуміти

Це просто наше виховання

Це виводить нас з-під контролю

Наші матері всі наркомани

Наші батьки всі п'яні

Боже Мойсей, ми, звичайно, панки!

Ого, офіцер Крупке, ми дуже засмучені;

У нас ніколи не було тієї любові, яку повинен отримати кожен хлопчик

Ми не злочинники

Нас неправильно зрозуміли

Глибоко всередині нас є добро!

Є добро!

Є добро, є добре

Є невикористане добро!

Як і всередині, найгірше з нас — це добре!

(Це зворушлива хороша історія

Дозвольте мені розповісти це світу!

Просто скажіть це судді.)

Шановний суддя, ваша честь

Мої батьки поводяться зі мною грубо

З усією їхньою марихуаною

Вони не дадуть мені затяжки

Вони не хотіли мати мене

Але якось я був

Стрибаючі ящірки!

Ось чому я такий поганий!

Пане Крупке, ви справді квадратний;

Цьому хлопчику не потрібен суддя, йому потрібен догляд аналітика!

Просто його невроз треба вилікувати

Він психологічно розбитий!

Я занепокоєний!

Ми стурбовані, ми занепокоєні

Ми найбільше занепокоєні

Ніби ми психологічно розладнані

(Почуйте, почуйте, на думку цього суду, ця дитина розбещена на

через те, що у нього не було нормального дому

Гей, я розбещений, тому що я позбавлений!

Тож відведіть його до головоломки

Головоломка, ти!

я?

Ви!)

Мій батько сволач

Моя мама – S.O.B

Мій дідусь завжди обклеєний

Моя бабуся штовхає чай

Моя сестра носить вуса

Мій брат носить сукню

Боже милостивий, ось чому я — безлад!

Так!

Офіцер Крупке, ви справді нелюди

Цьому хлопчику не потрібен лікар, просто хороша чесна робота

Суспільство зіграло з ним жахливий трюк

А соціологічно він хворий!

Я хворію!

Ми хворі, ми хворі

Ми хворі, хворі, хворі

Наче ми соціологічно хворі!

(На мою думку, цій дитині зовсім не потрібно зменшувати голову. Неповнолітній

правопорушення — це суто соціальна хвороба!

Гей, у мене соціальне захворювання!

Просто віднесіть його до соціального працівника!)

Шановний соціальний працівник

Кажуть, іди, приготуй тісто

Скажімо, будьте любителем газованої води

Це означає, що я буду шмарою!

Це не я антисоціальний

Просто я проти роботи

Глоріський!

Ось чому я придур!

(Офіцер Крупке, ви зробили це знову

Цьому хлопчику не потрібна робота, йому потрібен рік в загоні

Це не просто незрозуміле;

У глибині душі він не хороший!)

Я не хороший!

Ми не добрі, ми не гарні!

Ми не земні блага

Наче найкращі з нас не є добрі!

Біда в тому, що він ледачий

Біда в тому, що він п’є

Біда в тому, що він божевільний

Біда в тому, що він смердить

Біда в тому, що він росте

Біда в тому, що він виріс

Крупке, у нас власні проблеми!

Ой, офіцер Крупке

Ми стоїмо на колінах

Тому що нікому не потрібен чоловік із соціальним захворюванням

Ой, офіцер Крупке

Що нам робити?

Ой, офіцер Крупке

На хуй ти!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди