1001 Mulheres - Oriente

1001 Mulheres - Oriente

  • Рік виходу: 2017
  • Мова: Португальська
  • Тривалість: 3:07

Нижче наведено текст пісні 1001 Mulheres , виконавця - Oriente з перекладом

Текст пісні 1001 Mulheres "

Оригінальний текст із перекладом

1001 Mulheres

Oriente

Оригінальний текст

Mulher, como eu posso começar?

Dentro da mais iluminada fui gerado

Tenho três lindas irmãs com quem me orgulho em ter sido criado

E outras lindas no caminho me deixaram apaixonado

Sentimento complicado de explicar

Tento achar as palavras certas mas acho que ainda não dá

Ainda há tanto que aprender, ainda há tanto para ensinar

Em mil mulheres não se acha o que em uma pode achar

Sei lá.

Será?

Pode ser!

Pago pra ver, vou esperar

E mesmo não acreditando em alma gêmea

Espero encontrar a minha me esperando um dia por ai em algum lugar

O ponto fraco do malandro é o rabo de saia

No entanto tanto aproveitando mas o tempo não para

Futuro na balada até que aconteceu entre eu e você

Raul seixas disse uma vez agora o Chino vai dizer

Como uma rocha imóvel eu fico na praia

Sem saber os amores que a vida me trouxe e eu não soube viver

Mas malandro que é malandro não brinca com corações

Por hora vai embora e volta parece que mexe com as emoções

Toda mulher tem um carinho especial

Toda mulher tem um apelido de casal

Toda mulher é um posante pronto pra ser pilotado

Mas cuidado que cada uma tem o seu próprio manual

Motor é único, olhos falam pelo coração

Que faz intimidade, nem merece explicação

Universo, particular nossa praia, nossa rede

Nosso mundo se resume entre nós e as paredes

Por mais que eu faça mil raps, nunca vou poder dizer

Só a mina que já foi minha realmente vai saber

O que eu tenho a oferecer é mais do que eu posso falar

Liga o ar, vem me aquecer pois de todas que me queriam, gata eu queria você

Todas as minas merecem cuidado, Todas merecem proteção

Máximo respeito pois do ventre delas saiu todo mundo

Do ventre nasce um coração!

Toda mulher precisa de segurança

Toda mulher precisa de atenção

Toda mulher precisa de uma conversa

Toda mulher precisa sentir tesão

Prioridade do homem, é o conforto da sua companhia

Me importa se temos bodas de ouro, ou se nos esbarramos aqui

Bom dia linda me desculpe eu não te vi

Quem sabe não vamos fazer bodas de ouro um dia?

Mil e uma mulheres, Mil e um problemas

Uma mulher, mil e um problemas

Mesmo que tenha mil, hoje apenas uma vai ganhar

Toda mulher é uma jóia rara que não existe par

Mil e uma mulheres, Mil e um problemas

Mil e uma mulheres, Mil e um problemas

Uma mulher, mil e um problemas

Mil e uma mulheres, Mil e um problemas

Переклад пісні

Жінко, як я можу почати?

Всередині найбільш просвітленого я був породжений

У мене є три прекрасні сестри, з якими я пишаюся, що мене виховували

І інші красиві на шляху закохали мене

Складне відчуття для пояснення

Я намагаюся знайти правильні слова, але все одно не можу

Є ще багато чого навчитися, ще багато чого навчити

У тисячі жінок ви не знайдете того, що можна знайти

Я не знаю.

Буде?

Це може бути!

Я плачу, щоб подивитися, я почекаю

І навіть не вірити в споріднену душу

Я сподіваюся, що колись десь знайду свій, який чекає на мене

Слабке місце трикстера – хвіст спідниці

Однак обидва насолоджуються часом, але час не зупиняється

Майбутнє в клубі, поки це не сталося між мною і тобою

Рауль Сейшас колись сказав, тепер скаже Чіно

Як нерухома скеля, я стою на березі

Не знаючи кохання, яке принесло мені життя, і я не знав, як жити

Але шахрай, який шахрай, не грає серцем

Поки що він йде і повертається, здається, це розбурхує його емоції

Кожна жінка має особливу прихильність

У кожної жінки є парний псевдонім

Кожна жінка — це позування, готова до пілотування

Але будьте обережні, щоб у кожного з них була своя інструкція

Двигун унікальний, очі говорять за серце

Це робить інтим, навіть не заслуговує на пояснення

Всесвіт, приватний наш пляж, наш гамак

Наш світ узагальнений між нами та стінами

Скільки я роблю тисячу репів, я ніколи не зможу сказати

Про це дізнається лише та шахта, яка колись була моєю

Те, що я можу запропонувати, це більше, ніж я можу сказати

Увімкни ефір, прийди і зігрій мене, бо всі, хто мене хотів, дитино, я хотів тебе

Усі шахти заслуговують на турботу, Усі заслуговують захисту

Максимальна повага, тому що кожен вийшов зі свого лона

З утроби народжується серце!

Кожній жінці потрібна безпека

Кожна жінка потребує уваги

Кожній жінці потрібна розмова

Кожна жінка повинна відчувати себе збудженою

Пріоритетом для чоловіка є комфорт його компанії

Мені байдуже, чи буде у нас золота річниця весілля, чи ми тут зіткнемося один з одним

Доброго ранку, красуне, мені шкода, що я тебе не бачив

Хто знає, можливо, колись у нас буде золота річниця весілля?

Тисяча і одна жінка, тисяча і одна проблема

Одна жінка, тисяча й одна проблема

Навіть якщо у вас є тисяча, сьогодні виграє лише один

Кожна жінка - це рідкісна перлина, з якою неможливо зрівнятися.

Тисяча і одна жінка, тисяча і одна проблема

Тисяча і одна жінка, тисяча і одна проблема

Одна жінка, тисяча й одна проблема

Тисяча і одна жінка, тисяча і одна проблема

Інші пісні виконавця:

1

Por Amor

Oriente, Rod 3030, Felp • 2016

2

Terra

Oriente, Daniel Profeta • 2016

3

Linda, Louca e Mimada

Oriente, Rebeca, Rebeca Sauwen • 2016

4

Vagabundo é Foda

Oriente, Pedro Qualy, Self Provoked • 2016

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди