It's About Time - Orange & Lemons

It's About Time - Orange & Lemons

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:36

Нижче наведено текст пісні It's About Time , виконавця - Orange & Lemons з перекладом

Текст пісні It's About Time "

Оригінальний текст із перекладом

It's About Time

Orange & Lemons

Оригінальний текст

There’s a place where the moon is under the sea

There’s a place where the sun’s inside a cup of tea

There’s a place you can go where no one else has been but me

There’s a man on his throne who thinks the world’s his own

He would live, he believes he would never be alone

He would dine, he would wine but no one else is there but him

Welcome to the garden my friend

This is where your broken heart’s mend

Come into the garden my friend

Don’t be scared to hold my hand

This is where your loneliness ends

There’s a girl in the sky she’s laughing as she cries

She is one with the world and she never wants to die

There’s a song she would sing that no one understands but her

There’s a child who’s awake every night and every day

Not a care in the world not a problem what he says

There’s a game he would play he wanted all of you to stay

There’s a thought in my head that never goes away

There’s a time in my life that is better than today

There’s place I would go where no one else has been but me

Repeat chorus

This is where your loneliness ends

Moonlane gardens, moonlane gardens

How do we get there (how do we get there)

How do we get there

How do we get there (how do we get there)

How do we get there

Lahahahahahahaha

He’s the key

(and the key)

Lahahahahahahaha

Here with me

Moonlane gardens

Moonlane gardens

Moonlane gardens

Переклад пісні

Є місце, де місяць під морем

Є місце, де в чашці чаю світить сонце

Є місце, куди можна піти, де ніхто, крім мене, не був

На його троні стоїть людина, яка вважає світ своїм

Він буде жити, він вірить, що ніколи не буде самотній

Він пообідав би, він б вино, але нікого, крім нього

Ласкаво просимо в сад, мій друже

Ось де ваше розбите серце заживає

Йди в сад, друже

Не бійся тримати мене за руку

На цьому ваша самотність закінчується

У небі є дівчина, яка сміється та плаче

Вона єдина зі світом і ніколи не хоче помирати

Є пісня, яку вона заспівала б, але ніхто не розуміє, крім неї

Є дитина, яка не спить щоночі та щодня

Не піклується в світі, не проблема, що він скаже

Є гра, в яку він хотів пограти, він хотів, щоб ви залишилися

У моїй голові є думка, яка ніколи не зникає

Є час у моєму житті, який кращий, ніж сьогодні

Є місце, де я б пішов, де ніхто інший не був, крім мене

Повторіть приспів

На цьому ваша самотність закінчується

Сади місячної смуги, сади місячної смуги

Як ми туди потрапимо (як ми туди потрапимо)

Як нам туди дістатися

Як ми туди потрапимо (як ми туди потрапимо)

Як нам туди дістатися

Лахахахахахахаха

Він є ключем

(і ключ)

Лахахахахахахаха

Тут зі мною

Сади Moonlane

Сади Moonlane

Сади Moonlane

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди