These Days - Orange Grove
С переводом

These Days - Orange Grove

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:27

Нижче наведено текст пісні These Days , виконавця - Orange Grove з перекладом

Текст пісні These Days "

Оригінальний текст із перекладом

These Days

Orange Grove

Оригинальный текст

These days just keep crawlin up on me

So many years have passed, still don’t know who I’m

Gonna be

Ooh yeah, I looked around, but where’s the love they

Say I’ve found?

Is it you girl?

The reason I’m still

Standin strong

Where is my woman now?

Somebody tell me quick oh where

Has she gone?

Cause outside it’s stormin, and inside it’s the same

And I ain’t gettin up outta bed to face that pourin

Rain

That sun ain’t shinin no more, the rain keeps fallin

Ooh darlin, said listen woman, can’t you hear me

Callin

Come on woman, baby can’t you see

I need your lovin said I need you close to me

Oh listen woman, what am I to do

When 'm so lonely said I’m o lonely without you

I know 'm not always right but you can’t just run away

Every time we fight girl

Right now there ain’t nothin I wouldn’t do, to spend

This cold lonely night with you yeah

Come on and put a stop to this hurtin, feel my

Emptiness left behind

Time will pass but how will I last without you by my

Side

Cause outside it’s stormin, and inside it’s the same

And I ain’t gettin up outta bed to face that pourin

Rain yeh yeh

That sun ain’t shinin no more, the rain keeps fallin

Oh come on woman, listen woman, can’t you hear me

Callin?

Come on woman, baby can’t you see

I need your lovin said I need you close to me

Oh listen woman, what am I to do

When 'm so lonely said I’m o lonely without you

Перевод песни

Ці дні просто продовжуйте наповзати на мене

Минуло стільки років, я досі не знаю, хто я

Має бути

О, так, я озирнувся навколо, але де ж вони?

Скажи, що я знайшов?

Це ти дівчина?

Причина, чому я досі

Стояти міцно

Де зараз моя жінка?

Хтось скажи мені швидко о, де

Вона пішла?

Бо надворі буря, а всередині те саме

І я не встану з ліжка, щоб зіткнутися з тою полиною

Дощ

Це сонце більше не світить, дощ продовжує йти

Ой, люба, сказала: «Слухай, жінка, ти мене не чуєш».

Викликати

Давай, жінко, дитинко, ти не бачиш

Мені потрібна твоя любов, сказав, що ти потрібен поруч зі мною

Ой, послухай, жінко, що мені робити

Коли я такий самотній сказав, що мені самотньо без тебе

Я знаю, що я не завжди правий, але ти не можеш просто втекти

Кожен раз, коли ми сваримося, дівчина

Зараз немає нічого, на що я б не зробив, щоб потратити

Ця холодна самотня ніч з тобою так

Давай і зупини цей біль, відчуй мене

Позаду залишилася порожнеча

Пройде час, але як я проживу без тебе поруч

сторона

Бо надворі буря, а всередині те саме

І я не встану з ліжка, щоб зіткнутися з тою полиною

Дощ, так, так

Це сонце більше не світить, дощ продовжує йти

О, давай, жінко, послухай, жінко, ти мене не чуєш

Викликати?

Давай, жінко, дитинко, ти не бачиш

Мені потрібна твоя любов, сказав, що ти потрібен поруч зі мною

Ой, послухай, жінко, що мені робити

Коли я такий самотній сказав, що мені самотньо без тебе

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди