Ma bonne étoile - Or
С переводом

Ma bonne étoile - Or

Альбом
Soudés
Год
2015
Язык
`Французька`
Длительность
195370

Нижче наведено текст пісні Ma bonne étoile , виконавця - Or з перекладом

Текст пісні Ma bonne étoile "

Оригінальний текст із перекладом

Ma bonne étoile

Or

Оригинальный текст

Rianne:

Elle me regarde et me parle de somome, je lui parle de rue et d’histoire de

bonhomme.

Je lui confie mes peurs, qu’O.R veut dire Hors Norme.

On a besoin de

personne pour briller.

J’ai pas beaucoup d’emprise, de joie.

Je fais ce qu’on exige de moi.

Guide-moi, dans la vie vers une vie de roi.

Avec toi pour toujours condamné.

Le jour se leève, oui c’est l’heure d’m’en aller.

J’arrive pas à la sortie de

moi-oi.

C’est ma complice et depuis tant d’années

Je t’en supplies guide-moi, je marche la tête haute, j’marche en avant j’ai pas

le choix.

Oui je sais que j’suis le seul à décider d’mes pas, et puis je savais

que t’avançais dans le silence, mais là, tu t’es relevée, ton étoile vient de

filer, la mienne me suis de jours en jours mon destin n’est plus scéllé.

Mon etoile est une star, mon étoile me suis.

Elle me sert de repère quand je

suis dupé vers la nuit.

Tu m’as suivi de près, tu m’as souvent appelé en

inconnu.

Si tu savais, t’attends hein, je me suis retenu file moi un tom-tom

j’suis perdu dans mes pensées.

Des concerts aux dom-tom, si seulement on m’en

donnait.

J’ai pas beaucoup d’emprise, de joie.

Je fais ce qu’on exige de moi.

Guide-moi, dans la vie vers une vie de roi.

Avec toi pour toujours condamné.

Le jour se leève, oui c’est l’heure d’m’en aller.

J’arrive pas à la sortie de

moi-oi.

C’est ma complice et depuis tant d’années

(Merci à Mona pour cettes paroles)

Перевод песни

Ріана:

Вона дивиться на мене і розповідає про сосому, я з нею про вулицю та історію

товариш.

Я довіряю їй свої страхи, що O.R розшифровується як Out of Standard.

Нам потрібно

нікому світити.

Я не дуже контролюю, радість.

Я роблю те, що від мене вимагається.

Веди мене в житті до життя короля.

З тобою назавжди приречений.

День настає, так, пора йти.

Я не можу вибратися

я-о.

Вона мій спільник і вже стільки років

Я благаю вас направляйте мене, я йду з високо піднятою головою, я йду вперед, я не ходжу

Вибір.

Так, я знаю, що я єдиний вирішуватиму свої кроки, і тоді я знав

що ти йшов мовчки, а там, ти встав, звідки твоя зірка

крутиться, мій слідує за мною день у день, моя доля вже не запечатана.

Моя зірка - це зірка, моя зірка - це я.

Вона служить гідом, коли я

мене дурять до ночі.

Ти пильно стежила за мною, часто кликала мене

невідомий.

Якби ти знав, почекай га, я стримався дай мені том-том

Я заблукав у своїх думках.

Концерти в дом-томі, якщо тільки мені скажуть

дала.

Я не дуже контролюю, радість.

Я роблю те, що від мене вимагається.

Веди мене в житті до життя короля.

З тобою назавжди приречений.

День настає, так, пора йти.

Я не можу вибратися

я-о.

Вона мій спільник і вже стільки років

(Дякую Моні за ці слова)

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди